Mais Pourquoi penses-tu que cela continue à se produire ? | Open Subtitles | لكن لماذا تعتقد أن هذا الأمر يحدث دائمـا؟ |
Pourquoi penses-tu qu'il était le premier à rejoindre la parenté ? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنه كان أول واحد ينضم إلى الجماعة |
Pourquoi penses-tu que je reviens à chaque fois que tu te détournes de moi ? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين اني اعود مرة اخرى بعد كل مرة تقومين فيها بنهري؟ |
Pourquoi penses-tu que je vous ai laissé vivre ? | Open Subtitles | لماذا تظن أني تركتكم تعيشون أيها الأغباء؟ |
Pourquoi penses-tu que je dois entrer dans le navire de livraison ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنني بحاجة للحصول في السفينة هبوط؟ |
Maintenant Pourquoi penses-tu que tu peux me parler comme ça ? | Open Subtitles | الآن لماذا تظنين بأنه يمكنك مخاطبتي بهذه الطريقة ؟ |
Pourquoi penses-tu que les gens ont des enfants, Joe ? | Open Subtitles | لمَ تعتقد أن الناس ينجبون أطفال ؟ |
Pourquoi penses-tu qu'il m'a parlé de ta nouvelle copine ? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنه أخبرني عن خليلتك الجديدة ؟ |
Pourquoi penses-tu qu'ils ont incendié toutes ces branches du gouvernement? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أن قناع العروس أحرق مكاتب حكومية؟ |
Pourquoi penses-tu que Kirsten est si bonne à ça ? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أن كريستين جيدة فى ذلك ؟ |
Pourquoi penses-tu que tu étais capable de le faire ? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنك كنت قادرا على فعل ذلك؟ |
Je suis curieux, Pourquoi penses-tu qu'elle t'a invité, toi et Jeannie pour diner et non Clyde et moi? | Open Subtitles | أنا فضولي، لماذا تعتقد أنها دعتك أنت وجيني للعشاء وليس أنا وكلايد؟ |
Alors Jenna, dis-moi, Pourquoi penses-tu que ton essai est intéressant ? | Open Subtitles | إذاً , جينا أخبريني لماذا تعتقدين أن مقالك مثير للإهتمام ؟ |
Pourquoi penses-tu que me mettre nu dans son lit nous aiderait à coucher ensemble ? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أن وضعي عارياً في سريرها قد يجعل كلانا نُمارس الجنس معاً ؟ |
Pourquoi penses-tu que tu sois capable de me faire Douter finalement ? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين انك كنتي قادرة على النحكم بعقلي؟ |
Pourquoi penses-tu que je t'ai choisi Pour être celui qui regarde et apprends En premier lieu? | Open Subtitles | لماذا تظن بأني اخترتك لتكون من يتعلم ويشاهد مبشاره ؟ |
Pourquoi penses-tu que j'y suis chaque jour de congé que j'ai ? | Open Subtitles | لماذا تظن أني أكون هناك في كل يوم إجازة؟ |
Pourquoi penses-tu qu'elle est enceinte et pas simplement grosse ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد بأنها حبلى وليس سمينه ؟ |
Pourquoi penses-tu être la personne qui dit quoi faire en permanence ? | Open Subtitles | لماذا تظنين نفسك من تضع الحدود طوال الوقت؟ |
Pourquoi penses-tu que seul Walter peut résoudre ça ? | Open Subtitles | لمَ تعتقد أنّ (والتر) هُو الوحيد القادر على حلّ هذا؟ |
Pourquoi penses-tu que seuls les humains ont des émotions ? | Open Subtitles | لمَ تظنّين بأن البشر فقط من يمتلكون أحاسيسا؟ |
Alors, si vous aviez tous les deux ce lien très fort lorsque vous parliez dans votre propre code, Pourquoi penses-tu que le suspect aurait attaqué le fiancé en premier? | Open Subtitles | اذن كان بينكما صلة عميقة جدا بحيث تتكلما وفق شيفرة خاصة لم تظن ان الجانية هاجمت الخطيب أولا؟ |
Pourquoi penses-tu qu'on est toujours en code noir ? | Open Subtitles | لما تعتقد نحن دائماُ نمر بإنذار أسود |
Pourquoi penses-tu que c'était le jour le plus horrible de ma vie ? | Open Subtitles | لماذا تفترضين انه كان أسوأ يوم في حياتي؟ |
Pourquoi penses-tu que ce prêtre est une menace? | Open Subtitles | لمَ تظنّ أنّ هذا الكاهن خطِر؟ |
Pourquoi penses-tu que tu peux l'aider? | Open Subtitles | لمَ تعتقدين أن بوسعك مساعدته ؟ |
Tu as raté beaucoup de questions, donc Pourquoi penses-tu mériter un A ? | Open Subtitles | لقد فوت الكثير من الأسئلة اذا لماذا تشعر أنك تستحق "أ"؟ |
Pourquoi penses-tu qu'il n'y est pas retourné en 20 ans ? | Open Subtitles | لم تعتقدين أنه لم يعد من 20 سنة؟ |