| - L'argent ! - D'accord ! Hé, hé, Prenez-le ! | Open Subtitles | ـ أعطهم المال فحسب ـ حسناً، خذه كله إنه لك |
| Wha, s'il vous plait, emmenez-le. -Ne le ramenez pas, Prenez-le. | Open Subtitles | خذه بعيداً من فضلك، لا تعده إلى هنا خذه بعيداً |
| Prenez-le tant que c'est chaud. | Open Subtitles | هاك, ضع يدك عليها خذها فيما هي ساخنة |
| Sécurité ! Prenez-le et préparez-le pour un traitement de choc. | Open Subtitles | أيها الأمن ، خذوه وجهزوه للعلاج بالكهرباء |
| Prenez-le, à tout hasard. | Open Subtitles | و سنكون في المنزل خلال 20 ثانية خذيه للضرورة فقط |
| Prenez-le afin de vous rappeler de ne jamais baisser les yeux à mesure que vous vous élevez. | Open Subtitles | خذيها لتتذكري دائماً. وأنت تستمرين بالنهوض أن لا تنظري للأسفل. |
| Prenez-le et regardez ! | Open Subtitles | خذه وإنظر إليه لقد كنت على بعد سنتيمترات منه |
| Si vous voulez le camping-car, Prenez-le et partez. | Open Subtitles | أنظر.. اذا كنت بحاجه للكارافان اذن خذه و أخرج من هنا |
| Il ne veux pas parler. Prenez-le dehors et tuez-le. | Open Subtitles | إنه لا يريد التحدث خذه للخارج و أطلق عليه النار |
| Il ne faut pas qu'ils s'en emparent. Prenez-le et enfuyez-vous ! | Open Subtitles | يجب أن لا يحصلوا على السوار خذه وأخرج من هنا |
| Prenez-le tant que c'est chaud. | Open Subtitles | ها أنت ذا, خذه, خذه مازال ساخن خذه فهو مازال ساخن |
| Prenez-le mon père. J'en ai pas besoin là où je vais. | Open Subtitles | خذه يا أبتي فلست بحاجة إليه حيثما سأذهب. |
| S'ils vous filent un retrait, Prenez-le et dites merci. | Open Subtitles | لقد أعطوك إياها بالخارج فقط أعطوك إياها خذها قل "شكرا" |
| Prenez-le, s'il vous plaît. | Open Subtitles | ماذا يحمل؟ إم بي 5؟ خذها منه، هلا فعلت؟ |
| C'est gratuit, Prenez-le. | Open Subtitles | إنّها مجانية أيّها الشاذ. خذها فحسب |
| Vous serez témoin. Prenez-le. | Open Subtitles | ستكون شاهداً على ما حدث هيّا خذوه |
| J'ai juste un mail. Prenez-le. | Open Subtitles | لديّ البريد الألكتروني رجاءً، خذوه |
| Si vous voulez le Trône de Fer, Prenez-le. | Open Subtitles | إذا كنتِ تريدين العرش الحديدي, خذيه |
| Prenez-le a l'AVL et récupérez nos emplois! | Open Subtitles | خذيها إلى "حلف مكافحة الأشرار" و استَعيدي لنا وضائفنا. |
| Le séminaire "Prenez-le" de Jordan Chase reprendra à 14 h. | Open Subtitles | "ستستكمل تجربة (جوردان تشيس): "اغتنمها الآن" الساعة الثانية مساءً" |
| Prenez-le avec prudence. | Open Subtitles | خُذْه بالحذرِ المتطرّفِ. |
| Prenez-le. Plus vite, partenaire. | Open Subtitles | أمسكه , لا تكن سريعاً جداً يا شريكي |
| Le voilà ! Prenez-le ! | Open Subtitles | امسكه، اقبض عليه. |
| S'il y a quelque chose que vous voulez prendre, Prenez-le. | Open Subtitles | إذا كان يوجد أي شيء تريدان الإحتفاظ به، خذاه |