Il existe 18 écoles primaires publiques et 11 écoles primaires privées réparties sur quatre îles : Tortola, Anegada, Virgin Gorda et Jost Van Dyke. | UN | ويوجد بالإقليم 18 مدرسة ابتدائية حكومية و 11 مدرسة ابتدائية خاصة في تورتولا وأنيغادا وفرجن غوردا وخوست فان دايك. |
Il y a 18 écoles primaires publiques et 11 écoles primaires privées réparties sur 4 îles : Tortola, Anegada, Virgin Gorda et Jost Van Dyke. | UN | وتوجد ١٨ مدرسة ابتدائية حكومية و ١١ مدرسة ابتدائية خاصة في ٤ جزر هي: تورتولا وأنيغادا وفرجن غوردا وجوست فان دايك. |
Il existe 18 écoles primaires publiques et 11 écoles primaires privées réparties sur quatre îles : Tortola, Anegada, Virgin Gorda et Jost Van Dyke. | UN | ويبلغ مجموع عدد المدارس 18 مدرسة ابتدائية حكومية و 11 مدرسة ابتدائية خاصة في تورتولا، وأنيغادا، وفرجن غوردا، وجوست فان دايك. |
Les enfants inscrits dans les écoles primaires privées sont environ 734 000. | UN | ويبلغ عدد الأطفال المقيدين بالمدارس الابتدائية الخاصة الآن 000 734 تلميذ تقريبا. |
Les écoles primaires privées et toutes les écoles secondaires sont payantes. | UN | وتلاميذ المدارس الابتدائية الخاصة وجميع المدارس الثانوية يدفعون رسوماً مدرسية. |
V. Conditions sociales A. Enseignement En 1998, la zone désignée comme sûre comptait quatre écoles primaires publiques accueillant des enfants des zones non évacuées ainsi que des zones évacuées. Il existait en outre deux écoles primaires privées et deux établissements d'enseignement secondaire - un privé et un public - dotés de trois campus. | UN | 36 - كانت هناك أربع مدارس ابتدائية حكومية تعمل في المنطقة الآمنة المحددة في عام 1998 تضم تلاميذ من المناطق التي لم يجر إخلاؤها ومن المناطق التي تم إخلاؤها بالفعل كما توجد فضلا عن ذلك مدرستان ابتدائيتان خاصتان ومدرسة ثانوية خاصة ومدرسة ثانوية حكومية مدمجة لها ثلاثة فروع(15). |
44. Dix-huit écoles publiques et 11 écoles primaires privées sont réparties sur quatre îles : Tortola, Anegada, Virgin Gorda et Jost Van Dyke. | UN | ٤٤ - وتوجد ١٨ مدرسة ابتدائية حكومية و ١١ مدرسة ابتدائية خاصة في ٤ جزر هي: تورتولا وأنيغادا وفرجن غوردا وجوست فان دايك. |
En janvier 2013, le Gouvernement a nationalisé 26 193 écoles primaires privées dans tout le pays. | UN | وفي كانون الثاني/ يناير 2013، أممت حكومة بنغلاديش 193 26 مدرسة ابتدائية خاصة في جميع أنحاء البلد. |
Il existe 18 écoles primaires publiques et 11 écoles primaires privées réparties sur quatre îles : Tortola, Anegada, Virgin Gorda et Jost Van Dyke. | UN | ويبلغ مجموع عدد المدارس 18 مدرسة ابتدائية حكومية و 11 مدرسة ابتدائية خاصة في تورتولا وأنيغادا وفرجن غوردا وخوست فاندايك. |
Il existe au total 18 écoles primaires publiques et 11 écoles primaires privées réparties sur quatre îles : Tortola, Anegada, Virgin Gorda et Jost Van Dyke. | UN | ٢٥ - يبلغ مجموع عدد المدارس ١٨ مدرسة ابتدائية عامة و ١١ مدرسة ابتدائية خاصة في تورتولا، وأنيغادا، وفرجن غوردا، وجوست فان دايك. |
Il existe au total 18 écoles primaires publiques et 11 écoles primaires privées réparties sur quatre îles : Tortola, Anegada, Virgin Gorda et Jost Van Dyke. | UN | ٩١ - يبلغ مجموع عدد المدارس ٨١ مدرسة ابتدائية عامة و ١١ مدرسة ابتدائية خاصة في أرجاء تورتولا، وأنيغادا، وفرجن غوردا، وجوست فان دايك. |
Il existe au total 18 écoles primaires publiques et 11 écoles primaires privées réparties sur quatre îles : Tortola, Anegada, Virgin Gorda et Jost Van Dyke. | UN | 53 - يبلغ مجموع عدد المدارس 18 مدرسة ابتدائية عامة و 11 مدرسة ابتدائية خاصة في تورتولا، وأنيغادا، وفرجن غوردا، وجوست فان دايك. |
Après le lancement de ce programme, les inscriptions dans les écoles primaires publiques ont grimpé à 7 millions, mais ont chuté ultérieurement à près de 6 millions, en raison du transfert d'enfants dans des écoles primaires privées. | UN | وبعد أن شرعنا في تنفيذ ذلك البرنامج، قفز عدد التلاميذ المسجلين في المدارس الابتدائية الحكومية إلى 7 ملايين طفل وإن كان العدد قد انخفض بعد ذلك إلى ما يقرب من 6 ملايين بسبب انتقال بعض الأطفال إلى مدارس ابتدائية خاصة. |
Les écoles primaires privées sont payantes. | UN | فتلاميذ المدارس الابتدائية الخاصة يدفعون رسوماً دراسية. |
Dans les limites de ces chiffres, le nombre d'écoles primaires privées (non-intégrées) a diminué de 73 à 58, l'intégration des écoles privées dans le système public d'éducation s'étant poursuivie. | UN | ومن بين هذه الأرقام، انخفض عدد المدارس الابتدائية الخاصة (وغير المتكاملة) من 73 مدرسة إلى 58 مدرسة، نظراً لزيادة إدماج المدارس الخاصة في نظام التعليم الحكومي. |