projets de résolution relatifs à la crise financière et son impact sur la croissance et le développement, spécialement dans les pays en développement (A/C.2/53/L.4 et L.55) | UN | مشروعا قرارين بشأن اﻷزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية، لا سيما في البلدان النامية )A/C.2/53/L.4 و L.55( |
projets de résolution relatifs à l'action préventive et à l'intensification de la lutte contre le paludisme dans les pays en développement, en particulier en Afrique (A/C.2/50/L.10 et L.42) | UN | مشروعا قرارين بشأن العمل الوقائي وتكثيف مكافحة الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في افريقيا )A/C.2/50/L.10 و L.42( |
projets de résolution relatifs à la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/50/L.8 et L.45) | UN | مشروعا قرارين بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي )A/C.2/50/L.8 و L.45( |
Examen des projets de résolution relatifs à la question de Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
Au titre de cette question, la Commission a adopté quatre projets de résolution relatifs à divers aspects des travaux de l'UNRWA. | UN | واعتمدت اللجنة، في إطار هذا البند، أربعة مشاريع قرارات تتعلق بالجوانب المختلفة لعمل الأونروا. |
Pour terminer, j'ajouterai que ma délégation a parrainé un certain nombre de projets de résolution relatifs à la question actuellement à l'examen. | UN | وفي الختام، شارك وفد بلدي في تقديم عدد من مشاريع القرارات بشأن البند قيد النظر. |
projets de résolution relatifs à la crise de la dette extérieure et au développement (A/C.2/59/L.3 et A/C.2/59/L.53) | UN | مشروعا القرارين المتعلقان بأزمة الديون الخارجية والتنمية A/C.2/59/L.3) و (A/C.2/59/L.53 |
projets de résolution relatifs à la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/52/L.21 et L.55) | UN | مشروعا قرارين بشأن حمايـة المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة )A/C.2/52/L.21 و L.55( |
projets de résolution relatifs à la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/52/L.25 et L.56) | UN | مشروعا قرارين بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي )A/C.2/52/L.25 و L.56( |
projets de résolution relatifs à la deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique (A/C.2/L.40 et L.76) | UN | مشروعا قرارين بشأن العقد الصناعي الثاني ﻷفريقيا )A/C.2/50/L.40 و L.76( |
Communauté de développement de l'Afrique australe (CDAA) (experts de la Troisième Commission) (projets de résolution relatifs à l'élimination du racisme et de la discrimination raciale et aux réfugiés) | UN | الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي (خبراء اللجنة الثالثة) (مشروعا قرارين بشأن القضاء على العنصرية والتمييز العنصري وبشأن اللاجئين) |
projets de résolution relatifs à l'application de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique (A/C.2/57/L.17 et A/C.2/57/L.89) | UN | مشروعا قرارين بشأن تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديـد و/أو من التصحــر وبخاصة في أفريقيا (A/C.2/57/L.17 و A/C.2/57/L.89) |
(projets de résolution relatifs à la crise | UN | )مشروعا قرارين بشأن أزمة الدين الخارجي |
Examen des projets de résolution relatifs à la question de Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
Examen des projets de résolution relatifs à la question de Pa-lestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
Examen des projets de résolution relatifs à la question de Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
La Quatrième Commission a adopté sept projets de résolution relatifs à divers aspects des travaux de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient; ils figurent au paragraphe 22 du rapport. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الرابعة سبعة مشاريع قرارات تتعلق بشتى جوانب عمل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى، وترد في الفقرة 22 من التقرير. |
Au titre de ce point, la Commission a adopté cinq projets de résolution relatifs à divers aspects des travaux de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient. | UN | واعتمدت اللجنة في إطار هذا البند، خمسة مشاريع قرارات تتعلق بمختلف جوانب عمل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى. |
Au titre de ce point, la Commission a adopté quatre projets de résolution relatifs à divers aspects des travaux de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient. | UN | وفي إطار هذا البند، اعتمدت اللجنة أربعة مشاريع قرارات تتعلق بجوانب مختلفة من أعمال وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى. |
Examen des projets de résolution relatifs à la question de Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات بشأن قضية فلسطين |
projets de résolution relatifs à l'étude mondiale sur le rôle des femmes dans le développement (A/C.2/59/L.48 et L.58) | UN | مشروعا القرارين المتعلقان بالدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية A/C.2/59/L.48) و (L.58 |
Sa délégation espère que la Commission ne sera plus saisie de projets de résolution relatifs à la situation des droits de l'homme au Myanmar. | UN | ويأمل وفدها ألا يتم تقديم مشاريع قرارات أخرى عن حقوق الإنسان في ميانمار إلى اللجنة. |