"promotion de l'écotourisme" - Translation from French to Arabic

    • تشجيع السياحة البيئية
        
    • تعزيز السياحة البيئية
        
    La promotion de l'écotourisme prend diverses formes, notamment à Cuba, aux Fidji, à Sao Tomé-et-Principe, aux Seychelles et à Tuvalu. UN ويجري تشجيع السياحة البيئية في أشكال شتى، في كل من كوبا، وفيجي، وسان تومي وبرينسيبي، وسيشيل، وتوفالو، وبلدان أخرى.
    Rapport du Secrétaire général sur la promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de la protection de l'environnement UN تقرير الأمين العام عن تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de la protection de l'environnement UN تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de la protection de l'environnement UN تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de la protection de l'environnement UN تعزيز السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de la protection de l'environnement UN تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de la protection de l'environnement UN تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de la protection de l'environnement UN تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de la protection de l'environnement UN تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    Rapport du Secrétaire général sur la promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de la protection de l'environnement UN تقرير الأمين العام عن تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de la protection de l'environnement UN تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    Rapport du Secrétaire général de l'Organisation mondiale du tourisme sur la promotion de l'écotourisme aux fins UN تقرير الأمين العام لمنظمة السياحة العالمية عن تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté UN تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    Le présent rapport est soumis en application de la résolution 67/223 sur la promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de protection de l'environnement. UN يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 67/223 بشأن تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة.
    V. promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de la protection de l'environnement UN خامسا - وضع تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة موضع التنفيذ
    promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de la protection de l'environnement UN ٦٧/٢٢٣ تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    67/223. promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de la protection de l'environnement UN 67/223 - تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    Projet de résolution A/C.2/67/L.30 : promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de la protection de l'environnement UN مشروع القرار A/C.2/67/L.30: تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    Projet de résolution A/C.2/67/L.30/Rev.1 : promotion de l'écotourisme pour l'élimination de la pauvreté UN مشروع القرار A/C.2/67/L.30/Rev.1: تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    Le Maroc a coparrainé les résolutions 65/173 et 67/223 de l'Assemblée générale sur la promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de la protection de l'environnement afin d'encourager les populations locales et les touristes à préserver et respecter le patrimoine naturel et culturel, et aussi à respecter et promouvoir les cultures autochtones. UN وقال إن المغرب شارك في تقديم قراري الجمعية العامة 65/173 و 67/223 بشأن تعزيز السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة، ساعياً إلى تشجيع المجتمعات المحلية والسيّاح على حد سواء على الحفاظ على التراث الطبيعي والثقافي للبلد واحترامه فضلاً عن احترام وتشجيع الثقافات الأصلية.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " promotion de l'écotourisme en vue d'éliminer la pauvreté et de protéger l'environnement " (au titre du point 24 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Maroc) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز السياحة البيئية للقضاء على الفقر وحماية البيئة " (في إطار البند 24 من جدول الأعمال) (يجريها وفد المغرب)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more