| 220. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 220- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
| 245. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 245- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
| 256. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 256- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
| 565. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 565- ويرى الفريق أن هذا المشروع يشكل عملية رصد وتقييم معقولة. |
| 115. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 115- ويخلص الفريق إلى أن المشروع سبيل معقول للرصد والتقدير. |
| 428. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 428- ويجد الفريق أن المشروع يشكل رصدا وتقديراً معقولين. |
| 576. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 576- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
| 640. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 640- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
| 658. Le Comité considère donc que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 658- وبناء عليه، يرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
| 314. Le Comité estime donc que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables et que les dépenses ouvrent droit à indemnisation, conformément au paragraphe 35 c) de la décision 7 du Conseil d'administration. | UN | 314- وبناء على ذلك، يرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين وأن تكاليف المشروع مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة. |
| Il pense en conséquence que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables et que les dépenses ouvrent droit à indemnisation, conformément au paragraphe 35 c) de la décision 7 du Conseil d'administration. | UN | ويرى الفريق بالتالي أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين وأن تكاليف إنجازه مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة. |
| Le Comité estime donc que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables, et que les dépenses correspondantes ouvrent droit à indemnisation conformément au paragraphe 35 c) de la décision 7 du Conseil d'administration. | UN | وتبعاً لذلك، يرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين وبأن النفقات مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة. |
| 285. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance raisonnable de la santé publique. | UN | 285- ويرى الفريق أن هذا المشروع يشكل رصداً معقولاً للصحة العامة. |
| 128. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 128- ويخلص الفريق إلى أن المشروع سبيل معقول للرصد والتقدير. |