Je trouve ça très mignon, que tu sortes avec ta mère. | Open Subtitles | أعتقد أنه ألطف شيء في العالم أن تخرج مع أمك |
Merci. Quand tu auras finis, je veux que tu sortes les poubelles. | Open Subtitles | . شكراً لك ، عندما تنتهي أريدك أن تخرج القمامة |
Tu buvais un coup avec une belle fille et le moment d'après, ton pote te ramène chez toi, se gare devant chez ta grand-mère, ralentit pour que tu sortes sans danger et te souhaite une bonne nuit. | Open Subtitles | و الدقيقة التالية صديقك يوصلك للبيت و يتوقف أمام منزل جدتك يبطئ بما فيه الكفاية من أجل أن تخرج بأمان من السيارة |
Je veux que tu sortes aujourd'hui et... mets tes mains sur les bâtiments. | Open Subtitles | اريدك ان تخرج اليوم وبيساطة .. ضع يداك علي المباني ، حسناً؟ |
Ce qui rendrait ça plus facile c'est que tu sortes de mon bloc et que tu me laisses faire mon job ! | Open Subtitles | ما سيجعل الأمر أسهل هو خروجك من غرفة عمليتي وتركي أقوم بعملي |
Il faut que tu sortes. | Open Subtitles | بايبر لابد أن تخرجى |
Il fallait que tu sortes de cet immeuble, et tu l'as fait. | Open Subtitles | كنت أرغب في أن تخرجي من ذلك المبنى وأنتِ فعلتِ |
Maintenant je veux que tu sortes ton arme... Et que tu vises ton cœur. | Open Subtitles | أودّك الآن أن تسحبي مسدّسك وتصوّبيه على قلبك. |
Il faut que tu sortes le dossier McKillen. | Open Subtitles | "اريد منك ان تجلب لى ملفات"ماكين |
Qu'est-ce qui si important qui ne pouvait pas attendre que tu sortes des toilettes ? | Open Subtitles | ما المهم لدرجة أنه لا يسعه الإنتظار حتى تخرج من الحمام؟ |
Je ne veux pas que tu sortes seul le soir. | Open Subtitles | -لماذا؟ لا أريدك أن تخرج بمفردك في الليل! |
J'ai besoin que tu sortes. Va te chercher un donut. | Open Subtitles | اريدك أن تخرج من هنا اذهب و اشتري بعض الدونات |
T'es qu'un putain de fils de pute, et je veux que tu sortes d'ici maintenant. | Open Subtitles | أنت وغد معتوه و أريدك أن تخرج من هنا الآن |
Non, je ne veux pas que tu sortes ma voiture. | Open Subtitles | كلا, لا أريدك أن تخرج سيارتي من الكراج. |
Ressaisis-toi, bon sang. Il faut que tu sortes d'ici. | Open Subtitles | يجب أن تلم اشتاتك ثانية يجب أن تخرج من هنا |
Et si tu veux quand même tenter, il faut déjà que tu sortes de la cellule. | Open Subtitles | لنقل أنك ستحاول الهروب. أولاً، عليك أن تخرج من الزنزانة. |
Je veux que tu sortes de mon allée maintenant ! | Open Subtitles | ! أريدك أن تخرج من ممّري الخاص الآن |
- Je veux que tu sortes de l'eau. | Open Subtitles | اريدك ان تخرج من الماء ماذا |
Je ne veux pas que tu sortes avec ma fille. | Open Subtitles | انا لا اريدك ان تخرج مع ابنتي |
J'aurais dû attendre que tu sortes, mais j'avais besoin d'aide. | Open Subtitles | أعلم أنه كان علي أن أنتظر لحين خروجك , لكني أحتجت إلى المساعدة |
Je n'aime pas que tu sortes, c'est tout. Tu es faible. | Open Subtitles | أنا فقط لا يعجبنى خروجك هذا كل ما في الأمر ، أنت ضعيف |
Et toi, je veux que tu sortes d'ici ! | Open Subtitles | انتِ أريدِك أن تخرجى من هنا |
Je veux que tu sortes, que tu sautes sur ton vélo et que tu pédales fort. | Open Subtitles | والآن أريدُ منكِ أن تخرجي من ذلك الباب وتمضي في حال سبيلكِ مسرعةً كالجحيم |
Il faudrait que tu sortes une adresse de la base de données de Queen Industries. | Open Subtitles | كلاّ. اسمعي، أريد منك أن تسحبي عنواناً من قاعدة بيانات (كوين) للصناعات. |
Il faut que tu sortes le dossier McKillen. | Open Subtitles | "اريد منك ان تجلب لى ملفات"ماكين |
J'aurais dû attendre que tu sortes mais j'avais besoin d'aide. | Open Subtitles | أعرفُ بأن كان عليّ بأن أنتظر حتى تخرج من السجن، لكنني إحتجتُ المساعدة. |
Ensuite je resterai ici jusqu'à ce que tu sortes. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك سوف ابقى معك الى ان تخرجي من هنا ,حسناً؟ |