"que vous pourriez" - Translation from French to Arabic

    • أنك قد
        
    • أنك ربما
        
    • أنك يمكن
        
    • أنك تستطيع
        
    • أنّك قد
        
    • أن بوسعك
        
    • أنه يمكنك
        
    • أنكِ قد
        
    • بأنك قد
        
    • أن تستطيعي
        
    • أنكم قد
        
    • انك ربما
        
    • انه يمكنك
        
    • أنك يمكنك
        
    • أن تستطيع
        
    Ils pensent que vous pourriez être un témoin potentiel dans leur enquête sur l'explosion du Capitole. Open Subtitles ماذا؟ هم يعتقدون أنك قد تكون شاهداً محتملاً في تحقيقهم بشأن تفجير مبني الكونجرس
    Savez-vous que vous pourriez payer trop en frais de crédit mensuel ? Open Subtitles هل تعلمين أنك قد تكونين تدفعين أكثر في رسوم البطاقات الشهرية مما يجدر بك؟
    Je dis que vous pourriez faire en sorte que quelqu'un me reprenne ce que j'ai. Que voulez-vous dire ? Open Subtitles بل قلت أنك ربما ستفعل شيئا يجعل شخصا آخر يأخذه ماذا تعني ؟
    Fils, que tu allais venir saluer ta mère et moi, ou avez-vous pensez que vous pourriez nous éviter toute la journée? Open Subtitles الابن، وأنت ذاهب ليأتي وتحية أمك وأنا، أو هل تعتقد أنك يمكن أن تجنب لنا كل يوم؟
    Mais juste maintenant, juste pour aujourd'hui, juste pendant 15 minutes, vous pensez que vous pourriez essayer? Open Subtitles لكن فقط للآن، لليوم لـ15 دقيقة، أتعتقد أنك تستطيع أن تحاول؟
    Nous allons déployer. Je pensais que ... vous pourriez vouloir marquer le long. Open Subtitles سنخرج لهناك، وتراءى لي أنّك قد تودّ مرافقتنا.
    Et vous avez pensé que vous pourriez voler la carte mémoire et faire chanter les autres hommes, donc vous êtes entré par effraction. Open Subtitles وحسبت أن بوسعك سرقة البطاقة التخزينية وابتزاز رجل آخر، لأنك مفلس
    Je pensais que vous pourriez peut-être aider Lacey obtenir un job. Open Subtitles كنت أفكر أنه يمكنك مساعدة لاسي للحصول على عمل
    On a pensé que vous pourriez avoir besoin d'un regard neuf sur l'enquête Mark Wyman. Open Subtitles نحن نقوم بالعمل على قضية سهلة لقد إعتقدنا أنك قد تُقدر بعض العيون النضرة
    J'ai pensé que vous pourriez passer au poste, pour que nous en discutions. Open Subtitles ظننت أنك قد تود المجيء للمركز ونتحدث في هذا
    Les jeunes dans mon bureau pensent vraiment que vous pourriez acheter cette maison. Open Subtitles حسناً، الشباب في مكتبي اعتقدوا أنك قد تشتري هذا المنزل
    Vous m'avez envoyé un texto disant que vous pourriez m'aider à trouver Tess. Open Subtitles ربما آلة اسبريسو؟ أنت راسلتني. اخبرتني أنك ربما تكونين قادرة
    Je crois que vous pourriez... vous tromper sur un ou deux points. Open Subtitles وأعتقد أنك ربما لك فكرة خاطئة حول ما حدث
    Vous pensez que vous pourriez me jeter dans une de ces caisses ? Open Subtitles هل تعتقد أنك يمكن أن رمي لي في واحدة من تلك خزانات البضائع؟
    Harrison Wells, vous pensiez que vous pourriez me vaincre avec ça? Open Subtitles هاريسون ويلز، كنت تعتقد أنك يمكن أن هزيمة لي مع هذا؟
    Avec toutes les informations de cette clé USB, je parie que vous pourriez la vendre des millions de dollars. Open Subtitles بكم المعلومات الموجود على هذا القرص أنا متأكد أنك تستطيع أن تبيعها بملايين الدولارات
    Je pensais que vous pourriez aider. Open Subtitles كنت آمل أنّك قد تكونين قادرة على المساعدة.
    Deux étages plus bas, mais je ne suis pas sensé être ici, j'espérais que vous pourriez venir à ma chambre ? Open Subtitles فوقك بطابقين، لكن لا يفترض بي التواجد هنا كنت آمل أن بوسعك المجيء إلى غرفتي؟
    Et j'ai pensé que vous pourriez me donner quelques conseils. Open Subtitles و أعتقدت أنه يمكنك أن تعطينى بعض النصائح
    Ne pensez-vous pas que vous pourriez avoir tort, pour une fois ? Open Subtitles هل يخطر ببالك أنكِ قد تكونين مخطئة هذه المرة؟
    J'ai pensé que vous pourriez me rendre un service, moyennant rétribution. Open Subtitles أعتقد بأنك قد تقوم بعمل إحسان لي، مقابل أجر
    Et comme je sais que vous êtes tous amis, j'espérais que vous pourriez confirmer. Open Subtitles وطالما أنيّ أعلم أنكما صديقتان كنت آمل أن تستطيعي التعاون
    Bea Wilson du NCW m'a donné votre numéro et m'a dit que vous pourriez être ouverts à de nouveaux clients. Open Subtitles بيا ويلسون من المجلس القومي للمرأة أعطتني رقم هاتفك وقالت أنكم قد تكونون مفتوحين لعملاء جدد
    Aussi, une fois que elle a eu son nouveau rein, vous avez pensé que vous pourriez tirer profit du reste des organes de Nesbit pour payer sa facture médicale Open Subtitles هكذا وقت حصولها على كلية جديدة اكتشفت انك ربما تجني جيدا من الباقي أعضاء نسبيت لسداد فواتيرها الطبية
    Ma femme vient d'appeler, elle ne peut pas venir, et je me suis dit que vous pourriez y aller avec votre mari. Open Subtitles فزوجتي قد اتصلت للتو, و لن يمكنها القدوم لذل فكرت انه يمكنك اخذ البطاقات و الذهاب مع زوجك
    Si vous pouviez reproduire cela même brièvement, pensez-vous que vous pourriez construire une chambre de confinement pour vous-même ? Open Subtitles إذا امكنك تكرار ذلك حتى لفترة وجيزة هل تعتقد أنك يمكنك بناء غرفة الاحتواء لنفسك؟
    Vous pensez que vous pourriez arrêter d'être mon patron et juste être un ami? Open Subtitles أتعتقد أن تستطيع أن تتوقف عن كونك رئيسي و تكون صديقي فحسب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more