"quels moyens il" - Translation from French to Arabic

    • والسبل المناسبة
        
    Le Tribunal décide si le requérant comparaîtra en personne aux audiences et, le cas échéant, déterminera par quels moyens il sera satisfait à cette exigence. UN 2 - تقرر محكمة المنازعات ما إذا كان من المطلوب مثول المدعي بشخصه أمام المحكمة في أثناء سير الإجراءات الشفوية، والسبل المناسبة للوفاء بشرط مثول الفرد بشخصه.
    2. Le Tribunal décide si le requérant comparaîtra en personne aux audiences et, le cas échéant, détermine par quels moyens il sera satisfait à cette exigence. UN 2 - تقرر محكمة الاستئناف ما إذا كان من المطلوب مثول رافع الاستئناف بشخصه أمام المحكمة أثناء سير الإجراءات الشفوية، والسبل المناسبة للوفاء بشرط مثول الفرد بشخصه.
    Le Tribunal décide si le requérant comparaîtra en personne aux audiences et, le cas échéant, détermine par quels moyens il sera satisfait à cette exigence. UN 2 - تقرر محكمة المنازعات ما إذا كان من المطلوب مثول المدعي بشخصه أمام المحكمة أثناء سير الإجراءات الشفوية، والسبل المناسبة للوفاء بشرط مثول الفرد بشخصه.
    2. Le Tribunal décide si le requérant comparaîtra en personne aux audiences et, le cas échéant, détermine par quels moyens il sera satisfait à cette exigence. UN 2 - تقرر محكمة الاستئناف ما إذا كان من المطلوب مثول رافع الاستئناف بشخصه أمام المحكمة أثناء سير الإجراءات الشفوية، والسبل المناسبة للوفاء بشرط مثول الفرد بشخصه.
    2. Le Tribunal décide si le requérant comparaîtra en personne aux audiences et, le cas échéant, détermine par quels moyens il sera satisfait à cette exigence. UN 2 - تقرر محكمة المنازعات ما إذا كان من المطلوب مثول المدعي بشخصه أمام المحكمة في أثناء سير الإجراءات الشفوية، والسبل المناسبة للوفاء بشرط مثول الفرد بشخصه.
    2. Le Tribunal décide si le requérant ou quelque autre fonctionnaire comparaîtra en personne aux audiences et, le cas échéant, détermine par quels moyens il sera satisfait à cette exigence. UN 2 - تقرر محكمة المنازعات ما إذا كان من المطلوب مثول المدعي أو أي شخص آخر أمام المحكمة أثناء سير الإجراءات الشفوية، والسبل المناسبة للوفاء بشرط مثول الفرد بشخصه.
    2. Le Tribunal décide si le requérant comparaîtra en personne aux audiences et, le cas échéant, détermine par quels moyens il sera satisfait à cette exigence. UN 2 - تقرر محكمة المنازعات ما إذا كان من المطلوب مثول المدعي بشخصه أمام المحكمة في أثناء سير الإجراءات الشفوية، والسبل المناسبة للوفاء بشرط مثول الفرد بشخصه.
    2. Le Tribunal décide si le requérant ou quelque autre fonctionnaire comparaîtra en personne aux audiences et, le cas échéant, détermine par quels moyens il sera satisfait à cette exigence. UN 2 - تقرر محكمة المنازعات ما إذا كان من المطلوب مثول المدعي أو أي موظف آخر أمام المحكمة أثناء سير الإجراءات الشفوية، والسبل المناسبة للوفاء بشرط مثول الفرد بشخصه.
    2. Le Tribunal décide si le requérant comparaîtra en personne aux audiences et, le cas échéant, détermine par quels moyens il sera satisfait à cette exigence. UN 2 - تقرر محكمة المنازعات ما إذا كان من المطلوب مثول المدعي بشخصه أمام المحكمة في أثناء سير الإجراءات الشفوية، والسبل المناسبة للوفاء بشرط مثول الفرد بشخصه.
    2. Le Tribunal décide si le requérant ou quelque autre fonctionnaire comparaîtra en personne aux audiences et, le cas échéant, détermine par quels moyens il sera satisfait à cette exigence. UN 2 - تقرر محكمة المنازعات ما إذا كان من المطلوب مثول المدعي أو أي موظف آخر أمام المحكمة أثناء سير الإجراءات الشفوية، والسبل المناسبة للوفاء بشرط مثول الفرد بشخصه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more