"qui te l'a dit" - Translation from French to Arabic
-
من أخبرك بذلك
-
من أخبرك بهذا
-
من قال لك
-
من أخبركِ بذلك
-
من أخبرك هذا
-
من اخبرك بذلك
-
مَن أخبركِ
-
مَنْ أخبرَك
-
من أخبرك إذاً
| Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | من أخبرك بذلك ؟ |
| Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | من أخبرك بذلك ؟ |
| Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | من أخبرك بهذا ؟ |
| Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | من أخبرك بهذا ؟ |
| Qui te l'a dit qu'il était à la TV ? | Open Subtitles | من قال لك انه كان على التلفزيون ؟ |
| Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | من أخبركِ بذلك ؟ |
| Comment tu sais ? Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | كيف عرفت هذا من أخبرك هذا |
| Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | من أخبرك بذلك ؟ |
| Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | من أخبرك بذلك ؟ |
| Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | من أخبرك بذلك ؟ |
| Qui te l'a dit? | Open Subtitles | من أخبرك بذلك ؟ |
| - Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | - من أخبرك بذلك ؟ - |
| Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | من أخبرك بهذا ؟ |
| Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | من قال لك هذا ؟ |
| - Qui te l'a dit? | Open Subtitles | من قال لك هذا ؟ |
| Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | من أخبرك هذا ؟ |
| - Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | من اخبرك بذلك ؟ |
| Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | مَن أخبركِ بِذلك ؟ |
| - Qui te l'a dit? | Open Subtitles | مَنْ أخبرَك ذلك؟ |