"rezidentura" - Translation from French to Arabic

    • السفارة
        
    C'est probablement trop tard d'exfiltrer votre fille de la Rezidentura. Open Subtitles من الأرجح أن الأوان قد فات لتُخرج فتاتك في السفارة
    Des scientifiques et des officiers techniciens de la Rezidentura -on fait une recherche minutieuse. Open Subtitles ضباط العلوم والتقنية في السفارة ألقوا نظرة سريعة عليها
    Lorsque nous pincerons les illégaux, la Rezidentura se mettra en rogne. Open Subtitles بعد أن نُمسك العملاء الغير شرعيين السفارة ستصبح مثل فضلات القرد
    Tu n'as encore jamais travaillé en dehors de la Rezidentura. Open Subtitles لم يسبق لك العمل خارج السفارة الروسية
    Le plan a toujours été de sortir de la Rezidentura pour aller à la pêche. Open Subtitles كانت الخطة دائماً هي الذهاب بعيداً عن "السفارة السوفييتية" ونرى إن كنَّا سنحصل على شيء
    Il arrive dans ce pays le 8 janvier pour diriger la Ligne X pour la Rezidentura. Open Subtitles وصل لهذه الدولة في الـ8 من يناير ليترأس الخط "اكس" لصالح السفارة
    Ça a dû être la panique à la Rezidentura. Open Subtitles لابد انها كانت فوضى في السفارة
    J'ai donné ma source comme garantie à la Rezidentura. Open Subtitles لقد أعطيت مصدري في السفارة ضمانات
    J'ai besoin de toi pour photographier des documents à la Rezidentura. Open Subtitles {\pos(192,220)}ونضع رصاصة في رأسه أريد منكِ تصوير بعض الوثائق في السفارة
    Un jour, avec Arkady, et les autres à la Rezidentura... Open Subtitles يومٌ ما سيكون (أركادي) والآخرين في السفارة...
    Arkady quittera la Rezidentura dans une heure. Open Subtitles (أركادي) سيُغادر السفارة خلال ساعة
    Amador connaît le nom de la taupe de la Rezidentura. Open Subtitles (أمادور) يعرف اسم جاسوستك في السفارة
    Notre vocation, ici, à la Rezidentura... est de protéger les intérêts et les actifs de l'Union Soviétique. Open Subtitles {\pos(192,220)}... مهمتنا هنا في السفارة {\pos(192,220)}هي حماية مصالح ومصادر (الإتحاد السوفييتي)
    Ecoute, Nina, la Rezidentura était avertie. Open Subtitles إسمعي (نينا)، السفارة تم تحذيرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more