| En vérité, je sais pas où je serais sans toi. | Open Subtitles | هذه الحقيقة لا أعرف ماذا كنت سأفعل بدونك |
| L'église ne se porte pas très bien sans toi, donc on a besoin de savoir à quoi s'en tenir à court terme. | Open Subtitles | إذاً، أظن أنك تعلم بأن الكنيسة لا تبلي حسناً بدونك ونريد أن نعلم لماذا نخطط في المستقبل القريب |
| Je ne sais pas comment j'aurais géré tout ça sans toi. | Open Subtitles | لا أعرف كيف كنتُ لأتعامل مع كل هذا بدونك. |
| Tu as tout traversé avec nous. Et ce ne serait pas bien sans toi. | Open Subtitles | كنتي معنا في جميع الاوقات ولن يكون الامر صحيحا من دونك |
| J'ai juste... sans toi, je n'ai pas... ressenti que ce que je racontais était vrai. | Open Subtitles | أنا فقط.. بدونكِ هناك لم أكن أحس بأن ما أقوله كان صادقًا |
| Je lui ai dit que je ne ferai rien sans toi. | Open Subtitles | وقد أخبرته أننى لن أكون معه فى الأمر بدونك |
| J'ai trouvé un moyen de sauver Haven une fois pour toute, mais je ne peux pas le faire sans toi. | Open Subtitles | لقد وجدت وسيلة لانقاذ هايفن مرة واحدة وإلى الأبد ولكني لا أستطيع أن أفعل ذلك بدونك |
| Alors je suis dans ce combat avec toi ou sans toi. | Open Subtitles | ولهذا أعلم أني هنا في النضال معك أو بدونك |
| Alors, je suis dans ce combat avec toi ou sans toi. | Open Subtitles | ولهذا أعلم أني هنا في النضال معك أو بدونك |
| Je ne veux pas partir sans toi, et je ne veux pas rester ici. | Open Subtitles | ، لا أريد أن أكون بدونك ولا أريد أن أكون هنا |
| Je ne sais pas si je tiendrai la terminale sans toi. | Open Subtitles | لا أعلم أذا كنت أستطيع تحمل سنة كاملة بدونك. |
| Voyager dans le monde, essayer d'être une grande star, sans toi. | Open Subtitles | السفر حول العالم، محاولة ان اكون نجمة كبيرة بدونك. |
| Je suis revenu car je ne pouvais pas continuer sans toi. | Open Subtitles | لقد رجعت لأننى لم يمكننى ان اكمل حياتى بدونك |
| Et je sens que le monde n'a encore rien vu. - J'y arriverai pas sans toi. | Open Subtitles | لديّ شعور بأن العالم لم يرى شيء بعد لا يمكنني فعل هذا بدونك |
| Et si tu dois tromper quelqu'un, que ce soit la mort, car je ne pourrais pas vivre sans toi. | Open Subtitles | وإذا كان لابد أن تخون فأرجوك خن الموت لأنني لا أستطيع عيش يومٍ واحد بدونك |
| sans toi et les enfants, je n'ai plus envie de vivre. | Open Subtitles | بدونك والأطفال لا أريد أن أعيش ولن أفعل ذلك |
| Mais sache que je suis mieux avec toi, que sans toi. | Open Subtitles | انا فقط اعلم انني معك افضل من كوني بدونك |
| Mais tu devrais aussi savoir que je ne peux pas imaginer ma vie sans toi. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعرفي أنني لم أعد أستطيع تخيل الحياة من دونك |
| Toutcequejesais , c'est que je ne veux pas vivre sans toi. | Open Subtitles | كل ما اعرفه,هو انني لايمكنني العيش الحياة من دونك |
| Ça nous gêne de boire ton vin de mariage sans toi. | Open Subtitles | أشعر بأنه من الخطأ كوننا نحستي خمر زفافكِ بدونكِ |
| Je n'aurais pas pu approcher la nourriture de Paul sans toi. | Open Subtitles | لن اتمكن من الاقتراب من طعام بول لولاك انت |
| Et bien, tu devrais en verser un pour toi aussi, parce que je n'y serais pas arrivé sans toi. | Open Subtitles | يجب أن تحضّري لنفسك مشروباً أيضاً لأنني لم أكن أفعلها لولاكِ |
| Sache que je n'y arriverai pas sans toi. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي بأنني لا يمكنني القيام بذلك من دونكِ |
| Je peux pas vivre sans toi et les enfants. J'y survivrai pas. | Open Subtitles | و لكني لا أستطيع العيش بدونكَ و بدون الأطفال، لن أنجو من ذلك. |
| Ma vie ne vaut rien sans toi. | Open Subtitles | حياتي في مكان قريب بأنها جيدة دون لكم في ذلك. |
| Ce gars est foutu sans toi, dans le passé, présent, futur. | Open Subtitles | الشخص يكون حطّام من غيرك في الماضي والحاضر والمستقبل |
| Moi j'aurais peur de rester seule dans la maison sans toi. | Open Subtitles | سأكون خائفة إذا كنت وحيدة في المنزل بدونكم |
| Il dit : " Pas de Californie sans toi." | Open Subtitles | لا لقد قال: أخبرها أن لا نكهة بـ كاليفورنيا بدونها |
| Puis j'ai pensé que ce ne serait pas aussi amusant sans toi. | Open Subtitles | لكنّي فكّرت أنها لن تكون بنفس .المتعة من دونكَ هنــاك |
| On rentrera dans ton précieux coffre avec ou sans toi. | Open Subtitles | سنفتح خزانتكم الثمينة بمساعدتك أو بدون مساعدتك |
| Je vais devoir le faire sans toi. | Open Subtitles | يبدو أن عليّ فعل هذا دون مساعدتك |
| Tout s'embrouille ici sans toi. | Open Subtitles | الأمور غير مرتبطة نوعاً ما بدون وجودك هنا |