J'ai besoin de savoir tout ce qu'il vous a dit sur d'anciennes planques de Berlin, ses anciens contacts. | Open Subtitles | اريد معرفة كل شيء يخبرك به حول البيوت الآمنة السابق لبرلين، حول اتصالاته السابقة. |
Maintenant, vous étiez à l'intérieur de son sous, donc je ai besoin de savoir tout ce que vous savez. | Open Subtitles | الآن، إنّكم كنتم في داخل غواصته، لذا، أريد معرفة كل شيء تعرفونه. |
Je veux savoir tout ce qui t'est arrivé. | Open Subtitles | ابدئي من البداية، أريد .. أن أعرف كل شيء حدث لكِ منذ آخر مرّة رأيتكِ |
Je veux savoir... tout ce qu'il a dit, mot pour mot. | Open Subtitles | ...أريد أن أعرف .كل شيء قاله , كلمه بكلمه |
Maîtresse doit pas tout savoir tout de suite. | Open Subtitles | ليس من الضروري لمُدرسة أن تعرف كل شيء دفعة واحدة |
Je dois savoir tout ce que vous avez fait depuis que vous êtes arrivées ici cette nuit. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة كل شيء قمتِ به منذ وصولك هنـا الليلة |
Nous voudrions savoir tout ce que nous pourrons sur votre relation avec eux. | Open Subtitles | نود أن نعرف كل قدر ممكن حول تفاعلكم معهم |
Tu insistais. Tu as toujours insisté pour savoir tout sur tout. | Open Subtitles | لقد كنت مصرة , كنت دائماً تصرين على معرفة كل شيء |
Je dois savoir tout ce que tu sais à propos de cette alerte à la bombe. | Open Subtitles | أريد معرفة كل شيء تعرفه عن تهديد القنبلة هذا. |
Tu penses que si tu restes avec moi assez longtemps, tu finiras par savoir tout ce que tu veux savoir. | Open Subtitles | هل تعتقد أنه إذا كنت حول عصا طويلة بما فيه الكفاية، عاجلا أو آجلا أنت ستعمل معرفة كل شيء أن كنت تريد أن تعرف. |
On commence par un briefing complet. Je veux savoir tout ce que tu pourrais me dire sur ton père, | Open Subtitles | سنبدأ بالأستجواب الكامل أريد معرفة كل شيء عن والدك |
En ce moment, j'ai besoin de savoir tout ce que vous avez sur lui. | Open Subtitles | في الوقت الحالي ، أريدُ معرفة كل ما تعرفونهُ عنه |
- Ecoutez, vous ne pouvez pas savoir tout ce que font vos enfants. | Open Subtitles | اسمع لا تستطيع معرفة كل الأشياء الصغيرة التي يفعلها أطفالك |
A partir de maintenant, je veux savoir tout ce qu'elle fait. | Open Subtitles | من هذه اللحظة وقادما أريد أن أعرف كل شيء تقوم به |
Je veux dire, ce que ça veut dire pour moi de savoir tout ce qui si je viens finissent toujours souhaitant | Open Subtitles | أقصد، مالذي يعنيه لي أن أعرف كل هذا اذا كان سينتهي بي الأمر متمنيًا |
Je ne veux rien avoir à faire avec lui, mais je dois savoir tout ce qui se passe chez lui. | Open Subtitles | لا أريد أيّ علاقة به. لكن يجب أن أعرف كل شيء يجري معه. |
Concentrez-vous sur l'homme en rouge. Je veux savoir tout ce qu'il fait. | Open Subtitles | ابدأ تتبع هذا الرجل بالقميص الأحمر أريد أن أعرف كل شىء يفعله |
Vous êtes un chirurgien junior qui pense savoir tout. | Open Subtitles | أنتي جراحة مبتدأة و تظن أنها تعرف كل شئ |
Vous êtes mon supérieur, vous devez savoir tout ça. | Open Subtitles | بصفتك رئيسي أعتقد أنك تعرف كل هذا |
Et nous avions besoin de savoir tout ce qui était à savoir à propos de cette partie particulière de la ville. | Open Subtitles | و احتجنا لمعرفة كل شيء متوافر عن هذا الجزء المعين من المدينة |
On doit savoir tout ce qu'ils font. Sécurité 1. | Open Subtitles | نحتاج أن نعرف كل شيء يقومون به الآمن رقم 1 |
Maintenant, j'ai besoin de savoir tout ce qu'il vous a dit, tout ce qui pourrait aider. | Open Subtitles | أحتاج أن أعلم كلّ شيءٍ أخبركما به، أيّ شيء بإمكانه مساعدتنا. |
Duck, je dois savoir tout ce que tu sais sur ces timbres. | Open Subtitles | داكي، اريد ان اعرف كل ما تعرفه حول هذه الطوابع. |
Je ne suis pas sûr de vouloir savoir tout ça. | Open Subtitles | كارتر لست متأكد أني أريد معرفة أي من ذلك |
Il n'a pas besoin de savoir tout ce qui ne va pas bien ici. | Open Subtitles | هُو لا يحتاج إلى عبء معرفة كلّ خاطئ يحدث هُنا. |