Il aurait pu se tuer! Il aurait pu tous nous tuer ! | Open Subtitles | كان بإمكانه أن يقتل نفسه كان بإمكانه أن يقتلنا جميعاً |
Il a essayé de se tuer quand il était étudiant. | Open Subtitles | لقد حاول أن يقتل نفسه هناك عندما كان صغيراً. |
Je suis pas psychologue mais... pourquoi un homme qui va se tuer prend des somnifères ? | Open Subtitles | لست طبيب نفسي لماذا رجل على وشك قتل نفسه يتناول أقراص نوم ؟ |
Si elle essayait vraiment de se tuer, elle ne se serait pas taillé les veines. | Open Subtitles | , لو أنها أرادت حقاً قتل نفسها لم تكن لتقطع شرايين رسغها |
Il passa des jours à décider, plus qu'il n'avait passé à décider de se tuer. | Open Subtitles | لقد استغرق وقتا طويلا ليختار أكثر من الوقت الذي استغرقه ليقرر الانتحار |
En 24 h, elle a tenté de se tuer et a ameuté la salle des hommes. | Open Subtitles | خلال 24 ساعة ،حاولت أن تقتل نفسها و حرضت غرفة الرجال على الشغب |
Une sorcière l'a poussé à commettre ces crimes et à se tuer. | Open Subtitles | ثمّة ساحرة سحرته ليقتل من قتلهم ثم ينتحر |
Tu te tapes une histoire de flic qui a découpé un fils de pute, avant de se tuer, et tu as droit à du café et des gâteaux pour ta pré-retraite. | Open Subtitles | لديك هذا الشرطي الذي يقتل ثم يقتل نفسه تحصل على القهوة والكعك للتقاعد في وقت مبكر |
Je veux dire qu'au lieu de se tuer il a utilisé sa douleur pour créer quelque chose de magnifique. | Open Subtitles | المقصد هو أنه بدلا من أن يقتل نفسه استغل ألمه ليصنع شيء جميل |
Brady a failli se tuer avec des feux d'artifice. Quoi, en mars ? | Open Subtitles | لقد كاد برادي أن يقتل نفسه في مارس الماضي |
Non, je veux que le couvreur le répare la prochaine fois comme il va devoir le faire cette fois parce que "gros coco" a failli se tuer. | Open Subtitles | كلا، أردت العمال أن يصلحوه المرة القادمة كما توجب عليهم فعله هذه المرة لأن الأحمق الأحدب كاد يقتل نفسه. |
Combien de fois faudra-t-il vous le dire ? II n'essayait pas de se tuer. | Open Subtitles | لكم مرة يجب أن أخبرك أنه لم يكن يحاول قتل نفسه |
Il visait un maximum de pertes humaines, et il voulait se tuer lui même dans le processus. | Open Subtitles | كان يبحث عن أعلى الخسائر وينوي قتل نفسه في العملية |
Je ne veux plus passer pour la fille qui a voulu se tuer, c'est faux. | Open Subtitles | حسناً, أنا مللت من إعتباري الفتاة التي حاولت قتل نفسها لم أفعل |
Il faut l'écouter. Vous pouvez pas rester ici. Elle va se tuer. | Open Subtitles | علينا الإنصات له، ليس بإمكانكما البقاء هنا سوف ينتهي بها الأمر إلى قتل نفسها |
Emmet Ray a jamais essayé de se tuer parce que son ego le lui aurait interdit. | Open Subtitles | صدقوني أنه لم يحاول الانتحار أبدا لأن إيميت راي كان كان لديه غروراُ أكبر من أي شيء من هذا القبيل |
Essaie de comprendre, elle a essayé de se tuer parce que tu la harcelais. | Open Subtitles | لترى الأمر كذلك لقد حاولت الانتحار لأنك لم تتوقف عن الإتصال بها |
Non. Celle-là a fui et laissé la mère se tuer. | Open Subtitles | كلا هناك واحدة سترحل دع الأمّ تقتل نفسها |
Il va se tuer directement sur l'air. | Open Subtitles | سوف تقتل نفسها على الهواء مُباشرةً ماذا ؟ |
Comment dire à sa mêre qu'il nous a amenés ici pour se tuer ? | Open Subtitles | كيف سنقول لامه انه سلك كل هذا الطريق لكي ينتحر |
Mieux vaut se tuer que de trembler de peur | Open Subtitles | اتفضل ان تقتل نفسك من ان تكون خائف هكذا ؟ |
Personne n'a pas besoin d'une arme pour se tuer. | Open Subtitles | الشخص لا يحتاج إلى الضغط على الزناد من بندقية ليقوم بقتل نفسه |
Est-ce la note d'une femme qui veut se tuer ? | Open Subtitles | هل تبدو هذة كرسالة امرأة قررت أن تنتحر ؟ |
Il a même pris des paris sur Irwin, sur le fait qu'il allait se tuer. | Open Subtitles | حتى أنه أجرى رهاناً على إن كان إروين سيقتل نفسه أم لا |
Ses réponses le font correspondre. Pourquoi voudrait-il mentir pour se tuer ? | Open Subtitles | إن كانت الإجابات مطابقة لماذا يكذب لقتل نفسه ؟ |
Ils ont tort. Les parents ne peuvent pas se tuer quand même. | Open Subtitles | إنهم مخطئين في ذلك فالآباء لا يستطيعون قتل أنفسهم من أجلهم |
Elle a déjà essayé de se tuer quand son bébé avait neuf mois. | Open Subtitles | أم لديها طفل بعمر تسعة أشهر قتلت نفسها, هل كان ذلك بسببي؟ |
Leur travail était de protéger leur seigneur et sa famille et de se tuer eux-mêmes par honte s'ils échouaient. | Open Subtitles | عملهم كان حماية سيدهم و عائلته و ان يقتلوا أنفسهم عاراً إن فشلوا |
C'est pourtant une élégante façon de se tuer. | Open Subtitles | لأنها تبدو تقريباً بطريقة لقتل نفسك بشكلٍ أنيق ولايصدّق. |