Rapport du Secrétaire général sur la participation des organisations non gouvernementales et des autres grands groupes au processus préparatoire et au Sommet | UN | تقرير الأمين العام عن مشاركة المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى في العملية التحضيرية ومؤتمر القمة. |
A/52/1002 et Corr.1 Note du Secrétaire général sur la participation de la Palestine aux travaux de l'Organisation des Nations Unies | UN | A/52/1002 مذكرة من الأمين العام عن مشاركة فلسطين في أعمال الأمم المتحدة |
Le Comité spécial renvoie avec intérêt au rapport du Secrétaire général sur la participation des femmes à la consolidation de la paix (A/65/354-S/2010/466). | UN | 144 - وتشير اللجنة الخاصة مع التقدير إلى تقرير الأمين العام عن مشاركة المرأة في بناء السلام (A/65/354-S/2010/466). |
Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la participation effective et l'intégration des femmes au développement A/50/399. | UN | " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية)١(، |
Rapport du Secrétaire général sur la participation au développement | UN | تقرير الأمين العام عن دور المرأة في التنمية |
Rapport du Secrétaire général sur la participation effective et l’intégration des femmes au développement (résolutions 42/178 et 52/195 de l’Assemblée)1 | UN | تقرير اﻷمين العام عن تعبئة المرأة وإدماجها بشكل فعال في عملية التنمية )قرارا الجمعية ٤٢/١٧٨ و ٥٢/١٩٥()١( |
Rapport du Secrétaire général sur la participation effective et l'intégration des femmes au développement | UN | تقرير اﻷمين العام عن اشراك المرأة وادماجها بصورة فعالة في عملية التنمية |
b) Rapport du Secrétaire général sur la participation d'organisations non gouvernementales aux travaux du Comité ad hoc (A/AC.251/5); | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام عن اشتراك المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة المخصصة (A/AC.251/5)؛ |
Dans le domaine de la prévention des crises et du relèvement, le PNUD était l'un des organismes chef de file pour trois sur les sept domaines prioritaires identifiés dans le rapport du Secrétaire général sur la participation des femmes à la consolidation de la paix. | UN | وفي مجال اتقاء الأزمات والانتعاش منها، شارك البرنامج الإنمائي في قيادة ثلاثة مجالات من مجموع سبعة مجالات ذات أولوية في تقرير الأمين العام عن مشاركة المرأة في بناء السلام. |
Rapport du Secrétaire général sur la participation et l'association des femmes à la consolidation de la paix et la planification au lendemain d'un conflit : exposé du Bureau d'appui à la consolidation de la paix sur les progrès réalisés; document d'information, séance de questions-réponses, débat | UN | تقرير الأمين العام عن مشاركة المرأة وإشراكها في بناء السلام والتخطيط في أعقاب انتهاء النزاع: إحاطة من مكتب دعم بناء السلام عن التقدم المُحرز: ورقة معلومات أساسية، أسئلة وأجوبة، مناقشة |
Le Comité spécial renvoie avec intérêt au rapport du Secrétaire général sur la participation des femmes à la consolidation de la paix (A/65/354-S/2010/466). | UN | 125 - وتشير اللجنة الخاصة مع التقدير إلى تقرير الأمين العام عن مشاركة المرأة في بناء السلام (S/2010/466-A/65/354). |
g) Rapport du Secrétaire général sur la participation des femmes à la consolidation de la paix (A/65/354-S/2010/466); | UN | (ز) تقرير الأمين العام عن مشاركة المرأة في بناء السلام (A/65/354-S/2010/466)؛ |
Les 17 mai et 8 octobre, la Sous-Secrétaire générale chargée du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a fait un exposé au Comité sur les recommandations formulées dans le rapport du Secrétaire général sur la participation des femmes à la consolidation de la paix. | UN | 14 - وفي 17 أيار/مايو و 8 تشرين الأول/أكتوبر، أطلعت الأمينة العامة المساعدة لدعم بناء السلام اللجنة التنظيمية على التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن مشاركة المرأة في بناء السلام. |
Rapport du Secrétaire général sur la participation des femmes à la consolidation de la paix (S/2010/466) | UN | تقرير الأمين العام عن مشاركة المرأة في بناء السلام (S/2010/466 |
b) Rapport du Secrétaire général sur la participation effective et l'intégration des femmes au développement A/48/393. | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام عن إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية)٢٧(. |
Rapport du Secrétaire général sur la participation effective et l'intégration des femmes au développement (résolutions 42/178 et 52/195 de l'Assemblée générale)75 | UN | تقرير اﻷمين العام عن إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية )قرارا الجمعية العامة ٤٢/١٧٨ و ٥٢/١٩٥()٧٥( |
de Beijing par la quatrième Conférence mondiale sur les femmes; 2. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur la participation effective et l'intégration des femmes au développement1; | UN | " ٢ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية)١(؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la participation des femmes au développement | UN | تقرير الأمين العام عن دور المرأة في التنمية |
Rapport du Secrétaire général sur la participation des femmes au développement : démarginalisation des femmes et intégration d'une démarche tenant compte des sexospécificités dans la promotion de la croissance économique, de l'élimination de la pauvreté et du développement durable | UN | تقرير الأمين العام عن دور المرأة في التنمية: تمكين المرأة ودمج منظورات كل جنس من الجنسين في تعزيز النمو الاقتصادي والقضاء على الفقر والتنمية المستدامة |
Rapport du Secrétaire général sur la participation effective et l'intégration des femmes au développement (résolutions 42/178 et 52/195 de l'Assemblée)3 | UN | تقرير اﻷمين العام عن تعبئة المرأة وإدماجها بشكل فعال في عملية التنمية )قرارا الجمعية ٤٢/١٧٨ و ٥٢/١٩٥()٣( |
Rapport du Secrétaire général sur la participation effective et l’intégration des femmes au développement (résolutions 42/178 et 52/195 de l’Assemblée générale) Rapport présenté à l’Assemblée générale par l’intermédiaire du Conseil économique et social. | UN | تقرير اﻷمين العام عن تعبئة المرأة وإدماجها بشكل فعال في عملية التنمية )قرارا الجمعية العامة ٤٢/١٧٨ و ٥٢/١٩٥()ج( |
a) Rapport du Secrétaire général sur la participation effective et l'intégration des femmes au développement (A/48/393); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن اشراك المرأة وادماجها بصورة فعالة في عملية التنمية )A/48/393(؛ |
b) Rapport du Secrétaire général sur la participation de Volontaires, les " Casques blancs " , aux opérations de secours humanitaires et aux activités de relèvement et de coopération technique pour le développement entreprises par l'Organisation des Nations Unies (A/50/203/Add.1-E/1995/79/Add.1); | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام عن اشتراك المتطوعين، " ذوي الخوذ البيض " ، في اﻷنشطة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹغاثة اﻹنسانيــة وإعــادة التأهيــل والتعــاون التقني ﻷغــــراض التنمية (A/50/203/Add.1-E/1995/79/Add.1)؛ |
12. Dans le rapport du Secrétaire général sur la participation effective et l'intégration des femmes au développement (A/48/393), le développement durable est examiné à la lumière des décisions de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement. | UN | ١٢ - ويستعرض تقرير اﻷمين العام بشأن إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية )A/48/393( التنمية المستدامة في ضوء قرارات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. |