La réunion sera présidée par M. Norman Miranda, Chef de cabinet du Président de l'Assemblée générale. | UN | ويترأس هذه الجلسة السيد نورمان ميراندا، مدير ديوان مكتب رئيس الجمعية العامة. |
La réunion sera présidée par M. Marco Balarezo (Pérou), Président de la Deuxième Commission. | UN | ويترأس الاجتماع السيد ماركو بيلاريزو (بيرو)، رئيس اللجنة الثانية. |
La réunion sera présidée par le Représentant pemanent de l'Inde auprès de l'ONU. | UN | ويرأس جلسة الإحاطة الممثل الدائم للهند لدى الأمم المتحدة. |
La réunion sera présidée par le Représentant permanent de l'Inde auprès de l'ONU. | UN | ويرأس جلسة الإحاطة الممثل الدائم للهند لدى الأمم المتحدة. |
La première réunion sera présidée par un membre du Groupe des États non alignés et autres États, la deuxième, par un membre du Groupe des États d'Europe orientale, la troisième, par un membre du Groupe occidental, et la quatrième, par un membre du Groupe des États non alignés et autres États; | UN | ويتولى رئاسة الاجتماع الأول ممثل عن مجموعة حركة عدم الانحياز ودول أخرى، والاجتماع الثاني ممثل عن مجموعة دول أوروبا الشرقية، والاجتماع الثالث ممثل عن المجموعة الغربية، والاجتماع الرابع ممثل عن مجموعة حركة عدم الانحياز ودول أخرى؛ |
La réunion sera présidée par M. Miguel Angel Martínez, Président du Conseil interpar- lementaire. | UN | وسيرأس الاجتماع السيد ميغيل أنجيل مارتينيز، رئيس مجلس الاتحاد البرلماني الدولي. |
La réunion sera présidée par S.E. M. Aminu Wali (Nigéria), Président de la Deuxième Commission. | UN | ويرأس حلقة النقاش هذه سعادة السيد أمينو والي (نيجيريا)، رئيس اللجنة الثانية. |
La réunion sera présidée par M. Marco Balarezo (Pérou), Président de la Deuxième Commission. | UN | ويترأس الاجتماع السيد ماركو بيلاريزو (بيرو)، رئيس اللجنة الثانية. |
La réunion sera présidée par M. Marco Balarezo (Pérou), Président de la Deuxième Commission. | UN | ويترأس الاجتماع السيد ماركو بيلاريزو (بيرو)، رئيس اللجنة الثانية. |
La réunion sera présidée par M. Marco Balarezo (Pérou), Président de la Deuxième Commission. | UN | ويترأس الاجتماع السيد ماركو بيلاريزو (بيرو)، رئيس اللجنة الثانية. |
La table ronde sera présidée par M. Marco Balarezo (Pérou), Président de la Deuxième Commission. | UN | ويترأس الاجتماع السيد ماركو بيلاريزو (بيرو)، رئيس اللجنة الثانية. |
La table ronde sera présidée par M. Marco Balarezo (Pérou), Président de la Deuxième Commission. | UN | ويترأس الاجتماع السيد ماركو بيلاريزو (بيرو)، رئيس اللجنة الثانية. |
La réunion sera présidée par M. Ibrahimi Gambari, Secrétaire général adjoint et Conseiller spécial pour l'Afrique. | UN | ويرأس الجلسة السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص المعني بأفريقيا. |
La réunion sera présidée par M. Ibrahimi Gambari, Secrétaire général adjoint et Conseiller spécial pour l'Afrique. | UN | ويرأس الجلسة السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص المعني بأفريقيا. |
La réunion sera présidée par M. Ibrahimi Gambari, Secrétaire général adjoint et Conseiller spécial pour l'Afrique. | UN | ويرأس الجلسة السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص المعني بأفريقيا. |
La réunion sera présidée par M. Ibrahimi Gambari, Secrétaire général adjoint et Conseiller spécial pour l'Afrique. | UN | ويرأس الجلسة السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا. |
La première réunion sera présidée par un membre du Groupe des États non alignés et autres États, la deuxième, par un membre du Groupe des États d'Europe orientale, la troisième, par un membre du Groupe occidental, et la quatrième, par un membre du Groupe des États non alignés et autres États; | UN | ويتولى رئاسة الاجتماع الأول ممثل عن مجموعة حركة بلدان عدم الانحياز ودول أخرى، ورئاسة الاجتماع الثاني ممثل عن مجموعة دول أوروبا الشرقية، ورئاسة الاجتماع الثالث ممثل عن المجموعة الغربية، ورئاسة الاجتماع الرابع ممثل عن مجموعة حركة بلدان عدم الانحياز ودول أخرى؛ |
La première réunion sera présidée par un membre du Groupe des États non alignés et autres États, la deuxième, par un membre du Groupe des États d'Europe orientale, la troisième, par un membre du Groupe occidental, et la quatrième, par un membre du Groupe des États non alignés et autres États; | UN | ويتولى رئاسة الاجتماع الأول ممثل عن مجموعة حركة عدم الانحياز ودول أخرى، والاجتماع الثاني ممثل عن مجموعة دول أوروبا الشرقية، والاجتماع الثالث ممثل عن المجموعة الغربية، والاجتماع الرابع ممثل عن مجموعة حركة عدم الانحياز ودول أخرى؛ |
La première réunion sera présidée par un membre du Groupe des États non alignés et autres États, la deuxième, par un membre du Groupe des États d'Europe orientale, la troisième, par un membre du Groupe occidental, et la quatrième, par un membre du Groupe des États non alignés et autres États; | UN | ويتولى رئاسة الاجتماع الأول ممثل عن مجموعة حركة بلدان عدم الانحياز ودول أخرى، ورئاسة الاجتماع الثاني ممثل عن مجموعة دول أوروبا الشرقية، ورئاسة الاجتماع الثالث ممثل عن المجموعة الغربية، ورئاسة الاجتماع الرابع ممثل عن مجموعة حركة بلدان عدم الانحياز ودول أخرى؛ |
La réunion sera présidée par M. Miguel Angel Martínez, Président du Conseil interpar- lementaire. | UN | وسيرأس الاجتماع السيد ميغيل أنجيل مارتينيز، رئيــس مجلــس الاتحاد البرلماني الدولي. |
La réunion sera présidée par S.E. M. Abdus Samad Azad, Ministre des affaires étrangères du Bangladesh. | UN | وسيرأس الاجتماع معالي السيد عبد الصمد آزاد، وزير خارجية بنغلاديش. |
La réunion sera présidée par S.E. M. Aminu Wali (Nigéria), Président de la Deuxième Commission. | UN | ويرأس حلقة النقاش هذه سعادة السيد أمينو والي (نيجيريا)، رئيس اللجنة الثانية. |
Le lancement de l'Année internationale pour l'élimination de la pauvreté (1996) aura lieu le lundi 18 décembre 1995 à 10 h 30 dans la salle du Conseil de tutelle. La cérémonie sera présidée par le Président de l'Assemblée générale. | UN | يبدأ الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر )١٩٩٦( في الساعة ٣٠/١٠ من يوم الاثنين، ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ في قاعة مجلس الوصاية، بوصفها حدثا خاصا برئاسة رئيس الجمعية العامة. |
La séance sera présidée par le Président de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | 2 - سيترأس الاجتماع رئيس الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |