"serait bénéfique pour la" - Translation from French to Arabic

    • لتلك الأسلحة سيكون له أثر إيجابي على
        
    • النووية سيكون له أثر إيجابي على
        
    • جني فائدة تخدم
        
    Consciente du fait que la réduction des tensions qu’engendrerait une modification des doctrines nucléaires serait bénéfique pour la paix et la sécurité internationales et favoriserait l’instauration des conditions requises pour une nouvelle réduction des armes nucléaires et leur élimination, UN وإذ تضع نصب عينيها أن الحد من التوترات الناجم عن تغير المذاهب النووية سيكون له أثر إيجابي على السلم واﻷمن الدوليين وسيوفر ظروفا أفضل ﻹجراء مزيد من الخفض لﻷسلحة النووية وإزالتها،
    99. La mise en place d'un suivi plus systématique du taux de satisfaction des donateurs, de l'encadrement des administrateurs auxiliaires et des administrateurs auxiliaires eux-mêmes serait bénéfique pour la mise en œuvre future de ces programmes. UN 99 - ويتيح تعزيز الرصد المنهجي لمستوى رضا المانحين ورضا المشرفين على الموظفين الفنيين المبتدئين ورضا هؤلاء الموظفين أيضاً جني فائدة تخدم تنفيذ البرامج مستقبلاً.
    99. La mise en place d'un suivi plus systématique du taux de satisfaction des donateurs, de l'encadrement des administrateurs auxiliaires et des administrateurs auxiliaires eux-mêmes serait bénéfique pour la mise en œuvre future de ces programmes. UN 99- ويتيح تعزيز الرصد المنهجي لمستوى رضا المانحين ورضا المشرفين على الموظفين الفنيين المبتدئين ورضا هؤلاء الموظفين أيضاً جني فائدة تخدم تنفيذ البرامج مستقبلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more