"ses obligations statutaires" - Translation from French to Arabic

    • بالواجبات المنوطة به
        
    • التزاماتها بموجب نظامها الأساسي
        
    • بالتزاماته القانونية
        
    • بالالتزامات المنوطة به
        
    • التزاماتها النظامية
        
    Les mesures de réforme lui permettraient d'asseoir durablement sa situation financière, de reconstituer sa réserve opérationnelle et de faire face à ses obligations statutaires telles que le paiement des prestations dues au personnel après la cessation de service. UN وإن تدابير الإصلاح حَريَّة بأن تمكّن المكتب من العودة إلى جدارة مالية مستدامة، وإعادة بناء الاحتياطي التشغيلي والوفاء، من بين جملة أشياء، بالتزاماته القانونية المتعلقة باستحقاقات ما بعد الخدمة للموظفين.
    Elle a également prié le Secrétaire général de mobiliser les ressources financières nécessaires au fonctionnement de l'Institut et de lui faire des propositions concrètes, notamment pour ce qui est du recrutement d'administrateurs supplémentaires en vue du renforcement des programmes et activités de l'Institut, pour permettre à celui-ci de s'acquitter efficacement de ses obligations statutaires. UN كما طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يبذل جهوده لتعبئة الموارد المالية اللازمة للمحافظة على المعهد وتقديم اقتراحات محددة، بما فيها توفير الموظفين الفنيين الأساسيين اللازمين لتعزيز أنشطته وبرامجه لتمكينه من العمل بفعالية من أجل الوفاء بالالتزامات المنوطة به.
    7. Compte que les mesures de réforme demandées permettront au Bureau d'asseoir durablement sa situation financière, de reconstituer sa réserve opérationnelle et de faire face à ses obligations statutaires, telles que le paiement des prestations dues au personnel après la cessation de service; UN 7 - يتوقع أن يتمكن المكتب بفضل تدابير الإصلاح التي ستتخذ من العودة إلى حالة الجدارة المالية المستدامة، وإعادة بناء احتياطي العمليات، والوفاء بالتزاماته القانونية فيما يتعلق بمستحقات الموظفين بعد الخدمة الخ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more