Desrochelles, il se liait pas. Il vivait seul avec sa mère. | Open Subtitles | إنّه لا يكوّن صداقات بسهولة يعيش وحيداً مع أمّه |
J'ai déjà été seul avec grand-mèreNet je sais comment c'est. | Open Subtitles | لأنني كنت لوحدي مع جدتي من قبل وأعرف كيف تتصرف |
Jamais je ne le laisserai seul avec un ordinateur du FBI. | Open Subtitles | لا توجد طريقة سأرحل له وحده مع جهاز كمبيوتر مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Je n'allais pas laisser cet indien seul avec Branch. | Open Subtitles | لم اكن لأترك هذا الرجل الهندي لوحده مع برانش |
Alors, tu vas vraiment me laisser seul avec toutes ces femmes nues et fortunées ? | Open Subtitles | إذاً أحقاً ستتركيني وحدي مع كل هؤلاء النسوة العاريات المطليات بالذهب ؟ |
Laissez-moi cinq minutes tout seul avec votre frigo, et marché conclu. | Open Subtitles | أعطيني 5 دقائق بمفردي مع مبردك وسأوافقك على عرضك |
Je ne partirai pas en pleine nuit en te laissant seul avec la princesse. | Open Subtitles | أنا لن أُبحر فى ظلام الليل و أتركك وحدك مع الأميره |
Selon les témoignages de ses voisins, l'un des gardes a à un moment donné quitté la maison et attendu dehors, laissant l'autre garde seul avec la femme. | UN | ووفقا لشهادات قدمها جيرانها، خرج أحد الشرطيين، في فترة ما، من البيت وانتظر خارجا، تاركا الشرطي اﻵخر بمفرده مع المرأة. |
Après que l'auteur a pris une douche, Dancel et Augustin ont quitté la chambre, le laissant seul avec Godfrey. | UN | وبعد أن أخذ صاحب البلاغ حماماً، غادر دانسيل وأوغوستين الغرفة، تاركين إياه وحيداً مع غودفري. |
Tu vois, quand tu vis seul avec un fou, tu... Tu deviens toi-même à moitié fou. | Open Subtitles | عندما تعيش وحيداً مع رجل مجنون تصبح نصف مجنون أنت أيضاً |
Comment ça, tu ne peux pas rester seul avec les enfants ? | Open Subtitles | مالذي تعنيه بأنك لا تستطيع قضاء الوقت وحيداً مع الأطفال؟ |
Tout ce que je veux, c'est être seul avec une femme mais, rien que d'y penser, ça me terrorise. | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن أكون لوحدي مع امرأة، ولكن مجرّد التفكير بذلك يفزعني |
Quand j'étais en service, je passais beaucoup de temps seul avec mes pensées. | Open Subtitles | ،عندما كنت في الخدمة العسكرية كان لدي الكثير من الوقت لوحدي مع أفكاري |
Oui, c'st vrai, mais je pense que je suis aussi prêt pour un peu de temps seul avec ma femme. | Open Subtitles | نعم، ونحن سوف، ولكن أعتقد أنا أيضا مستعد لبعض الوقت وحده مع زوجتي. |
Il n'était jamais seul avec lui. - Ça n'arrivait pas. | Open Subtitles | لن يكون هناك سبب له لكي يَكون وحده مع طفلنا هذا ما حدث أبدآ |
Vraiment, on ne devrait pas laisser votre ami étranger seul avec mamie. | Open Subtitles | اتعلمون نحن حقا لم يجب علينا ترك صديقكم المسكين المغترب فوق هناك لوحده مع الجده |
Donc aucun d'entre vous n'est resté seul avec Serrat ? | Open Subtitles | إذاً لا أحد منكم أمضى وقتاً لوحده مع سيرات؟ |
Et le pire c'est que je ne peux jamais être seul avec ma femme parce qu'on dort tous dans la même pièce ! | Open Subtitles | و هنا الجزء الاسوء لا اخد اي وقت لأبقى وحدي مع زوجتي لاننا جميعا ننام في نفس الغرفة |
J'ai besoin de quelques instants seul avec le député. | Open Subtitles | سأحتاج بضعة لحظات بمفردي مع عضو الكونجرس |
Rends-moi service, ne me laisse pas seul avec le coach, parce que... | Open Subtitles | قدم لي خدمة ولا تذهب وحدك مع مدرب السباحة ولكن |
Bon sang, pas moyen d'être seul avec ma bite ? | Open Subtitles | بحق المسيح. أيمكن للرجل أن يحظى بلحظة بمفرده مع قضيبه؟ |
Vous croyez que je vous laisserais seul avec ce fric ? | Open Subtitles | اتظن بأني سأتركك لوحدك مع كل هذا المال ؟ |
Je peux avoir un moment seul avec les enfants? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أحظى بدقيقة وحدى مع الأولاد؟ |
Hey! Je dois juste une minute seul avec mon mari. | Open Subtitles | فقط أحتاج دقيقة على انفراد مع زوجي، شكرا لك. |
Cela vous dérangerait si j'avais un instant seul avec Fitz? | Open Subtitles | أتمانعون إذا قضيت بعض الوقت وحيدة مع (فيتز)؟ |
Pourrais-je avoir une minute seul avec notre ami ici? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتركني للحظة على إنفراد مع صديقنا هذا؟ |
Tu étais le seul avec Cole ce matin là. | Open Subtitles | انك كنت الشخص الوحيد مع كول هذا الصباح |
Donc vous avez laissé un peu Mayfield seul avec lui, espérant que Mayfield ferait votre sale boulot. | Open Subtitles | لذا سمحت لمايفيلد بأن ينفرد قليلا به على أمل أن يقوم مايفيلد بالعمل القذر نيابة عنك |