"smithsonian" - Translation from French to Arabic

    • سميثسونيان
        
    • السمثسونيينِ
        
    • سميثونيان
        
    • سميث صونيان
        
    Ces cours étaient proposés par le Smithsonian Museum pendant la session. UN وقدم هذه الدورات متحف سميثسونيان خلال الدورة الثامنة والأربعين.
    Eli Pope détourna des millions du registre du compte du Smithsonian. Open Subtitles إلاي بوب قام باختلاس الملايين من رواتب مؤسسة سميثسونيان
    Les gouvernements estasiatiques devraient entreprendre conjointement un réalignement de leurs taux de change conformément aux grandes lignes des accords du Plaza ou du Smithsonian. UN وينبغي لحكومات شرق يآسيا أن تشترك في إعادة تسعير عملاتها تمشيا مع اتفاقيتي بلازا أو سميثسونيان.
    en tant qu'homme tombé en disgrâce au Smithsonian, mais il est beaucoup plus puissant que ça. Open Subtitles كالرجل الذي سقط من الرحمة في سميثسونيان ولكنه في الواقع أقوى بكثير من ذلك
    Le Trust a une chambre froide secrète au Smithsonian. Open Subtitles .. طبقاً لإتصالاتي الثقة " لها مخزن ومدفن مُبرّد " مَخفى في السمثسونيينِ هنا
    Imaginez la plus grande ComicCon faite avec le Smithsonian. Open Subtitles كمكس تخيل لو أكبر من أي وقت مضى مع ذلك سميثسونيان
    Imaginez la plus grande ComicCon faite avec le Smithsonian. Open Subtitles تخيل لو أن أكبر برنامج هزلى على الاطلاق تم بواسطة سميثسونيان
    En fait, je suis juste sur le point de rentrer dans le Smithsonian. Open Subtitles في واقع الأمر أنا على وشك الذهاب إلى سميثسونيان
    Institut Smithsonian, que puis-je pour vous ? Open Subtitles معهد سميثسونيان كيــــف يمكننـــي تحويل إتصالك
    Institut Smithsonian, que puis-je pour vous ? Open Subtitles معهد سميثسونيان كيــــــف يمكنني خدمــتك
    mais c'est le nom du Smithsonian, il faut un autre nom. Open Subtitles ولكن هذا حقا إسم الدلع لــ سميثسونيان لذا نحتاج لأسم جديد
    J'ai parlé à quelques collègues du Smithsonian. Open Subtitles إذن، لقد تحدثت مع بعض الزملاء في معهد سميثسونيان
    Non, il est normal que le Smithsonian... Open Subtitles حسنٌ، كلاّ .. من الطبيعي لممثل ..سميثسونيان أن
    Je ne peux pas mettre en péril mon boulot au Smithsonian. Open Subtitles - آسفة لن أخاطر بعملي " لصالح " سميثسونيان
    Le moule est au Smithsonian, pour les jeunes artistes. Open Subtitles القالب الذي يعرض في متحف سميثسونيان يعتبر مصدر الهام للفنانين الشباب
    Cette réussite a été saluée par la profession, et en 1997 le système a été sélectionné par le Smithsonian Institute, à Washington, pour figurer dans sa collection permanente de réalisations informatiques. UN وقد اعترفت بإنجازاته صناعة الحواسيب، وفي عام ١٩٩٧ اختير النظام كي يصبح جزءا من المجموعة الدائمة لتكنولوجيا المعلومات في مؤسسة سميثسونيان في واشنطن.
    Le Centre des planètes mineures est géré par le Smithsonian Astrophysical Observatory, à Cambridge dans le Massachusetts, sous les auspices de la Division III de l'Union astronomique internationale (UAI). UN ويعمل مركز الكواكب الصغيرة في مرصد سميثسونيان للفيزياء الفلكية في كامبريدج، ماساتشوستس، تحت رعاية الشعبة الثالثة في الاتحاد الفلكي الدولي.
    Les parents de Dean sont conservateurs au Smithsonian. Open Subtitles والدي دين هم القيمون على سميثسونيان
    J'ai rendez-vous au Smithsonian avec un ethnologue-biologiste. Open Subtitles l've حَصلَ على تعيينِ في السمثسونيينِ مَع أحيائي ethno.
    Conférence internationale sur la définition et l'évaluation de la durabilité, en collaboration avec la Smithsonian Institution et l'Agency for International Development des Etats-Unis UN المؤتمر الدولي لتعريف وقياس الاستدامة، مع مؤسسة سميثونيان ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة
    J'ai dîné seul avant d'aller à une soirée au Smithsonian. Open Subtitles أكمل تناولت العشاء لوحدي قبل أن أغادر لحدث في سميث صونيان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more