"société africaine" - Translation from French to Arabic

    • الجمعية الأفريقية
        
    • للجمعية الأفريقية
        
    • الجمعية الافريقية
        
    • والجمعية الأفريقية
        
    • المجتمع الأفريقي
        
    • المجتمع الافريقي
        
    • للجمعية الافريقية
        
    Membre de la Société africaine de droit international et comparé UN عضو في الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن.
    Depuis 1994 Membre de la Société africaine de droit international et comparé (SADIC), Londres. UN منذ 1994: عضو الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن، لندن.
    1993 Société africaine de droit international et comparé : cinquième Conférence annuelle, Accra. UN الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن: المؤتمر السنوي الخامس.
    Membre du Conseil consultatif de la Société africaine de droit international et comparé. UN عضو في المجلس الاستشاري للجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن.
    Mars-avril Réunion annuelle de la Société africaine de droit international et de droit comparé, Arusha. UN الاجتماع السنوي للجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن، أروشا.
    Conseil d'administration de la Société africaine de droit international et comparé UN عضو مجلس إدارة الجمعية الافريقية للقانون الدولي والقانون المقارن.
    1996 Société africaine de droit international et de droit comparé, Conférence régionale, Nottingham. UN الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن: المؤتمر الإقليمي، نوتنغام.
    1996 Société africaine de droit international et de droit comparé. Huitième conférence annuelle, Le Caire (animateur); UN الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن: المؤتمر السنوي الثامن، القاهرة، عضو فريق.
    1999 Société africaine de droit international et de droit comparé. Onzième conférence annuelle, Harare (animateur); UN الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن: المؤتمر السنوي الحادي عشر، هراري.
    Le rôle moteur de la CEA pour l'Initiative sur la Société africaine à l'ère de l'information a été salué partout. UN وحظي الدور القيادي الذي قامت به اللجنة في المبادرة المتعلقة بإنشاء الجمعية الأفريقية للمعلومات بتقدير على نطاق واسع.
    Membre de la Société africaine de droit international et comparé UN عضو الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن.
    Membre de la Société africaine de droit international et de droit comparé. UN عضو، الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن.
    Est membre de la Société africaine de droit international et de droit comparé. UN الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن.
    Membre de la Société africaine de droit international et comparé UN وعضو الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن
    Membre du Conseil consultatif de la Société africaine de droit international et comparé UN - عضو في المجلس الاستشاري للجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن
    Participation, du 20 au 24 septembre 1993 à Accra (Ghana), au cinquième Congrès annuel de la Société africaine de droit international et comparé sur le thème : Le système des Nations Unies et le nouvel ordre mondial. UN - المشاركة في المؤتمر السنوي الخامس للجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن حول الموضوع الرئيسي: منظومة الأمم المتحدة والنظام العالمي الجديد، الفترة من 20 إلى 24 أيلول/سبتمبر 1993 في أكرا.
    Conférencier au cinquième congrès annuel de la Société africaine de droit international et comparé sur < < Le système des Nations Unies et le nouvel ordre mondial > > , Accra (septembre 1993) UN متكلم في المؤتمر السنوي الخامس للجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن الذي عقد تحت عنوان " منظومة الأمم المتحدة والنظام العالمي الجديد " ، أكرا (أيلول/سبتمبر 1993)
    1995 Participant au septième Congrès de la Société africaine de droit international et comparé, tenu sur le thème < < L'intégration régionale en Afrique comme solution aux problèmes économiques du continent > > (Johannesburg, Afrique du Sud, août 1995) UN 1995 مشارك في المؤتمر السابع للجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن الذي عقد تحت عنوان " التكامل الإقليمي في أفريقيا كحل للمشاكل الاقتصادية التي تعاني منها القارة " ، جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، آب/أغسطس 1995؛
    1993 Conférencier au cinquième Congrès de la Société africaine de droit international et comparé consacré au thème < < L'Afrique, l'OUA et le nouvel ordre mondial > > (Accra, septembre 1993) UN 1993 محاضر في المؤتمر الخامس للجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن الذي نظم تحت عنوان " أفريقيا ومنظمة الوحدة الأفريقية والنظام العالمي الجديد " ، (أكرا، غانا، أيلول/سبتمبر 1993)؛
    L'Organisation des Nations Unies a également participé à la création de la Société africaine de gérontologie et de l'Institut international du vieillissement. UN وقدمت اﻷمم المتحدة المساعدة لانشاء الجمعية الافريقية لدراسة الشيخوخة والمعهد الدولي للشيخوخة.
    Le juge Koroma est membre de plusieurs sociétés savantes, dont l'Institut de droit international, la Société africaine de droit international et comparé, et l'American Society of International Law. UN والقاضي كوروما عضو في عدة جمعيات علمية، بما في ذلك معهد القانون الدولي، والجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن، والجمعية الأمريكية للقانون الدولي.
    Toutes les couches de la Société africaine doivent y participer activement. UN وتحتاج كل مستويات المجتمع الأفريقي أن تكون مشارِكة ناشطة.
    Mais la culture peut être aussi, dans la Société africaine, une force dynamique libératrice par le biais des diverses institutions actives que compte celle-ci. UN بيد أن الثقافة يمكن أن تكون أيضا قوة دينامية للتحرر في المجتمع الافريقي من خلال شتى مؤسساتها النشطة.
    1995 Société africaine de droit international et comparé, septième Conférence annuelle, Rustenberg. UN ١٩٩٥ المؤتمر السنوي السابع للجمعية الافريقية للقانون الدولي والمقارن، روستنبرغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more