Membre de la Société africaine de droit international et comparé | UN | عضو في الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن. |
Depuis 1994 Membre de la Société africaine de droit international et comparé (SADIC), Londres. | UN | منذ 1994: عضو الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن، لندن. |
1993 Société africaine de droit international et comparé : cinquième Conférence annuelle, Accra. | UN | الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن: المؤتمر السنوي الخامس. |
Membre du Conseil consultatif de la Société africaine de droit international et comparé. | UN | عضو في المجلس الاستشاري للجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن. |
Mars-avril Réunion annuelle de la Société africaine de droit international et de droit comparé, Arusha. | UN | الاجتماع السنوي للجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن، أروشا. |
Conseil d'administration de la Société africaine de droit international et comparé | UN | عضو مجلس إدارة الجمعية الافريقية للقانون الدولي والقانون المقارن. |
1996 Société africaine de droit international et de droit comparé, Conférence régionale, Nottingham. | UN | الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن: المؤتمر الإقليمي، نوتنغام. |
1996 Société africaine de droit international et de droit comparé. Huitième conférence annuelle, Le Caire (animateur); | UN | الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن: المؤتمر السنوي الثامن، القاهرة، عضو فريق. |
1999 Société africaine de droit international et de droit comparé. Onzième conférence annuelle, Harare (animateur); | UN | الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن: المؤتمر السنوي الحادي عشر، هراري. |
Le rôle moteur de la CEA pour l'Initiative sur la Société africaine à l'ère de l'information a été salué partout. | UN | وحظي الدور القيادي الذي قامت به اللجنة في المبادرة المتعلقة بإنشاء الجمعية الأفريقية للمعلومات بتقدير على نطاق واسع. |
Membre de la Société africaine de droit international et comparé | UN | عضو الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن. |
Membre de la Société africaine de droit international et de droit comparé. | UN | عضو، الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن. |
Est membre de la Société africaine de droit international et de droit comparé. | UN | الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن. |
Membre de la Société africaine de droit international et comparé | UN | وعضو الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن |
Membre du Conseil consultatif de la Société africaine de droit international et comparé | UN | - عضو في المجلس الاستشاري للجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن |
Participation, du 20 au 24 septembre 1993 à Accra (Ghana), au cinquième Congrès annuel de la Société africaine de droit international et comparé sur le thème : Le système des Nations Unies et le nouvel ordre mondial. | UN | - المشاركة في المؤتمر السنوي الخامس للجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن حول الموضوع الرئيسي: منظومة الأمم المتحدة والنظام العالمي الجديد، الفترة من 20 إلى 24 أيلول/سبتمبر 1993 في أكرا. |
Conférencier au cinquième congrès annuel de la Société africaine de droit international et comparé sur < < Le système des Nations Unies et le nouvel ordre mondial > > , Accra (septembre 1993) | UN | متكلم في المؤتمر السنوي الخامس للجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن الذي عقد تحت عنوان " منظومة الأمم المتحدة والنظام العالمي الجديد " ، أكرا (أيلول/سبتمبر 1993) |
1995 Participant au septième Congrès de la Société africaine de droit international et comparé, tenu sur le thème < < L'intégration régionale en Afrique comme solution aux problèmes économiques du continent > > (Johannesburg, Afrique du Sud, août 1995) | UN | 1995 مشارك في المؤتمر السابع للجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن الذي عقد تحت عنوان " التكامل الإقليمي في أفريقيا كحل للمشاكل الاقتصادية التي تعاني منها القارة " ، جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، آب/أغسطس 1995؛ |
1993 Conférencier au cinquième Congrès de la Société africaine de droit international et comparé consacré au thème < < L'Afrique, l'OUA et le nouvel ordre mondial > > (Accra, septembre 1993) | UN | 1993 محاضر في المؤتمر الخامس للجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن الذي نظم تحت عنوان " أفريقيا ومنظمة الوحدة الأفريقية والنظام العالمي الجديد " ، (أكرا، غانا، أيلول/سبتمبر 1993)؛ |
L'Organisation des Nations Unies a également participé à la création de la Société africaine de gérontologie et de l'Institut international du vieillissement. | UN | وقدمت اﻷمم المتحدة المساعدة لانشاء الجمعية الافريقية لدراسة الشيخوخة والمعهد الدولي للشيخوخة. |
Le juge Koroma est membre de plusieurs sociétés savantes, dont l'Institut de droit international, la Société africaine de droit international et comparé, et l'American Society of International Law. | UN | والقاضي كوروما عضو في عدة جمعيات علمية، بما في ذلك معهد القانون الدولي، والجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن، والجمعية الأمريكية للقانون الدولي. |
Toutes les couches de la Société africaine doivent y participer activement. | UN | وتحتاج كل مستويات المجتمع الأفريقي أن تكون مشارِكة ناشطة. |
Mais la culture peut être aussi, dans la Société africaine, une force dynamique libératrice par le biais des diverses institutions actives que compte celle-ci. | UN | بيد أن الثقافة يمكن أن تكون أيضا قوة دينامية للتحرر في المجتمع الافريقي من خلال شتى مؤسساتها النشطة. |
1995 Société africaine de droit international et comparé, septième Conférence annuelle, Rustenberg. | UN | ١٩٩٥ المؤتمر السنوي السابع للجمعية الافريقية للقانون الدولي والمقارن، روستنبرغ. |