"soit à la sixième commission" - Translation from French to Arabic

    • سواء في اللجنة السادسة
        
    • إما في اللجنة السادسة
        
    b) De continuer à veiller spécialement à indiquer dans son rapport annuel, pour chaque sujet, les questions particulières sur lesquelles il serait spécialement intéressant pour la poursuite de ses travaux que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit; UN )ب( أن تستمر في إيلاء عناية خاصة لﻹشارة في تقريرها السنوي، إلى المسائل المحددة من كل موضوع، التي يكون ﻹعراب الحكومات عن آرائها بشأنها، سواء في اللجنة السادسة أو في شكل خطي، أهمية خاصة لمواصلة أعمالها؛
    b) De continuer à veiller spécialement à indiquer dans son rapport annuel, pour chaque sujet, les questions spécifiques à propos desquelles il serait particulièrement intéressant pour la poursuite de ses travaux que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit; UN )ب( أن تستمر في إيلاء عناية خاصة لﻹشارة في تقريرها السنوي، إلى المسائل المحددة من كل موضوع، التي يكون ﻹعراب الحكومات عن آرائها بشأنها، سواء في اللجنة السادسة أو في شكل كتابي، أهمية خاصة لمواصلة أعمالها؛
    b) De continuer à veiller spécialement à indiquer dans son rapport annuel, pour chaque sujet, les questions spécifiques à propos desquelles il serait particulièrement intéressant pour la poursuite de ses travaux que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit sous forme écrite; UN )ب( أن تستمر في إيلاء عناية خاصة لﻹشارة في تقريرها السنوي، إلى المسائل المحددة من كل موضوع، التي يكون ﻹعراب الحكومات عن آرائها بشأنها، سواء في اللجنة السادسة أو في شكل كتابي، أهمية خاصة لمواصلة أعمالها؛
    22. En application du paragraphe 13 de la résolution 54/111 de l'Assemblée générale en date du 9 décembre 1999, la Commission indique ciaprès, pour chaque sujet, les points sur lesquels il pourrait être particulièrement intéressant que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit, afin de la guider utilement dans la poursuite de ses travaux. UN 22- عملاً بالفقرة 13 من قرار الجمعية العامة 54/111 المؤرخ في 9 كانون الأول/ديسمبر 1999، تود اللجنة أن تشير، بالنسبة لكل موضوع، إلى المسائل المحددة التالية التي ستكون الآراء التي تعرب عنها الحكومات بشأنها، إما في اللجنة السادسة أو خطياً، ذات أهمية خاصة في تقديم توجيه فعال للجنة في عملها المقبل.
    11. Prie la Commission du droit international de continuer à veiller tout spécialement à indiquer dans son rapport annuel, pour chaque sujet, les points sur lesquels il pourrait être particulièrement intéressant que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit, afin de la guider utilement dans la poursuite de ses travaux; UN ١١ - تطلب إلى لجنة القانون الدولي أن تواصل إيلاء اهتمام خاص ﻷن تبين في تقريرها السنوي بالنسبة لكل موضوع المسائل المعينة، إن وجدت، التي قد تتسم اﻵراء التي أعربت عنها الحكومات بشأنها، إما في اللجنة السادسة أو في صورة خطية، بأهمية خاصة في تقديم توجيه فعال للجنة في أعمالها اﻷخرى؛
    12. Prie la Commission du droit international de continuer à veiller spécialement à indiquer dans son rapport annuel, pour chaque sujet, les points sur lesquels il pourrait être particulièrement intéressant que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit, afin de la guider utilement dans la poursuite de ses travaux; UN ٢١ - تطلب إلى لجنة القانون الدولي أن تواصل إيلاء اهتمام خاص ﻷن تبين في تقريرها السنوي، بالنسبة لكل موضوع المسائل المعينة، إن وجدت، التي قد تكون اﻵراء التي أعربت عنها الحكومات بشأنها، إما في اللجنة السادسة أو في صورة خطية، ذات أهمية خاصة في تقديم توجيه فعال للجنة في عملها المقبل؛
    b) De continuer à veiller spécialement à indiquer dans son rapport annuel, pour chaque sujet, les questions particulières sur lesquelles il serait spécialement intéressant pour la poursuite de ses travaux que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit; UN )ب( أن تستمر في إيلاء عناية خاصة لﻹشارة في تقريرها السنوي، إلى المسائل المحددة من كل موضوع، التي يكون ﻹعراب الحكومات عن آرائها بشأنها، سواء في اللجنة السادسة أو في شكل خطي، أهمية خاصة لمواصلة أعمالها؛
    22. Au paragraphe 9 b) de sa résolution 50/45, l'Assemblée générale a prié la Commission d'indiquer dans son rapport les points éventuels sur lesquels il serait particulièrement intéressant que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit, afin de la guider utilement dans la poursuite de ses travaux. UN ٢٢- طُلب إلى اللجنة، في الفقرة ٩)ب( من قرار الجمعية العامة ٠٥/٥٤، أن تبين في تقريرها فيما يتعلق بكل موضوع تلك المسائل المحددة التي يكون ﻹعراب الحكومات عن آرائها بشأنها، سواء في اللجنة السادسة أو في شكل خطي، أهمية خاصة في توفير توجيهات فعالة تهتدي بها اللجنة في أعمالها المقبلة.
    b) de continuer à veiller spécialement à indiquer dans son rapport annuel, pour chaque sujet, les points éventuels sur lesquels il serait particulièrement intéressant que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit, afin de la guider utilement dans la poursuite de ses travaux; UN )ب( أن تستمر في إيلاء اهتمام خاص لﻹشارة، في تقريرها السنوي، فيما يتعلق بكل موضوع، إلى أي مسائل معينة يكون ﻹعراب الحكومات عن آرائها بشأنها، سواء في اللجنة السادسة أو في شكل خطي، أهمية خاصة في توفير توجيهات فعالة تهتدي بها اللجنة في أعمالها المقبلة؛
    b) De continuer à veiller spécialement à indiquer dans son rapport annuel, pour chaque sujet, les points éventuels sur lesquels il serait particulièrement intéressant que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit, afin de la guider utilement dans la poursuite de ses travaux; UN )ب( أن تستمر في إيلاء اهتمام خاص لﻹشارة، في تقريرها السنوي، فيما يتعلق بكل موضوع، إلى أي مسائل معينة يكون ﻹعراب الحكومات عن آرائها بشأنها، سواء في اللجنة السادسة أو في شكل خطي، أهمية خاصة في توفير توجيهات فعالة تهتدي بها اللجنة في أعمالها المقبلة؛
    b) De continuer à veiller spécialement à indiquer dans son rapport annuel, pour chaque sujet, les points éventuels sur lesquels il serait particulièrement intéressant que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit, afin de la guider utilement dans la poursuite de ses travaux; UN )ب( أن تستمر في إيلاء اهتمام خاص لﻹشارة، في تقريرها السنوي، فيما يتعلق بكل موضوع، إلى أي مسائل معينة يكون ﻹعراب الحكومات عن آرائها بشأنها، سواء في اللجنة السادسة أو في شكل خطي، أهمية خاصة في توفير توجيهات فعالة تهتدي بها اللجنة في أعمالها المقبلة؛
    La Sixième Commission s'est félicitée de cette proposition et, au paragraphe 14 de sa résolution 51/163, a prié la Commission du droit international d'indiquer, pour chaque sujet, les points sur lesquels il pourrait être particulièrement intéressant que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit, afin de la guider utilement dans la poursuite de ses travaux. UN وقد رحبت اللجنة السادسة بهذا المقترح وطلبت إلى لجنة القانون الدولي، في الفقرة 14 من قرارها 51/163، أن تعين المسائل المحددة بخصوص كل موضوع والتي من شأن ما تبديه الحكومات بصددها من آراء، سواء في اللجنة السادسة أو في شكل خطي، أن يتسم بأهمية خاصة فيما يتعلق بتوفير توجيهات فعالة للجنة تسترشد بها في مواصلة عملها.
    Pour encourager les gouvernements à formuler des commentaires, la Commission pourrait indiquer plus précisément, dans son rapport «les points sur lesquels il pourrait être particulièrement intéressant que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit, afin de la guider utilement dans la poursuite de ses travaux» Ibid., par. 12. UN ٥١ - ولتشجيع الحكومات على تقديم تعليقاتها، قد ترغب اللجنة في أن تبين في تقريرها بمزيد من التحديد " القضايا المعنية ... ﻹعراب الحكومات عن آرائها بشأنها، سواء في اللجنة السادسة أو كتابة، أهمية خاصة بالنسبة لتوفير اﻹرشاد الفعال للجنة في عملها المقبل " )٤٦(.
    26. En application du paragraphe 14 de la résolution 51/160 de l'Assemblée générale, la Commission indique ci—après, pour chaque sujet, les points sur lesquels il pourrait être particulièrement intéressant que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit, afin de la guider utilement dans la poursuite de ses travaux : UN ٦٢- تنفيذاً للفقرة ٤١ من قرار الجمعية العامة ١٥/٠٦١، تحدد اللجنة، بالنسبة لكل موضوع، المسائل المعينة التالية التي قد تكون اﻵراء التي تعرب عنها الحكومات، إما في اللجنة السادسة أو بصورة خطية، ذات أهمية خاصة في تقديم توجيه فعال للجنة في عملها المقبل.
    12. Prie la Commission du droit international de continuer à veiller spécialement à indiquer dans son rapport annuel, pour chaque sujet, les points sur lesquels il pourrait être particulièrement intéressant que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit, afin de la guider utilement dans la poursuite de ses travaux; UN ٢١ - تطلب إلى لجنة القانون الدولي أن تواصل إيلاء اهتمام خاص ﻷن تبين في تقريرها السنوي، بالنسبة لكل موضوع، المسائل المعينة، إن وجدت، التي قد تكون اﻵراء التي أعربت عنها الحكومات، إما في اللجنة السادسة أو في صورة خطية، ذات أهمية خاصة في تقديم توجيه فعال للجنة في عملها المقبل؛
    14. Prie la Commission du droit international de continuer à veiller spécialement à indiquer dans son rapport annuel, pour chaque sujet, les points sur lesquels il pourrait être particulièrement intéressant que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit, afin de la guider utilement dans la poursuite de ses travaux; UN ١٤ - تطلب إلى لجنة القانون الدولي أن تواصل إيلاء اهتمام خاص ﻷن تبين في تقريرها السنوي، بالنسبة لكل موضوع، المسائل المعينة، إن وجدت، التي قد تكـون اﻵراء التي أعربت عنهـا الحكومــات، إما في اللجنة السادسة أو في صورة خطية، ذات أهمية خاصة في تقديم توجيه فعال للجنة في عملها المقبل؛
    11. Prie la Commission du droit international de continuer à veiller tout spécialement à indiquer dans son rapport annuel, pour chaque sujet, les points sur lesquels il pourrait être particulièrement intéressant que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit, afin de la guider utilement dans la poursuite de ses travaux; UN ١١ - تطلب إلى لجنة القانون الدولي أن تواصل إيلاء اهتمام خاص ﻷن تبين في تقريرها السنوي بالنسبة لكل موضوع المسائل المعينة، إن وجدت، التي قد تتسم اﻵراء التي أعربت عنها الحكومات بشأنها، إما في اللجنة السادسة أو في صورة خطية، بأهمية خاصة في تقديم توجيه فعال للجنة القانون الدولي في أعمالها اﻷخرى؛
    14. Prie la Commission du droit international de continuer à veiller spécialement à indiquer dans son rapport annuel, pour chaque sujet, les points sur lesquels il pourrait être particulièrement intéressant que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit, afin de la guider utilement dans la poursuite de ses travaux; UN ١٤ - تطلب إلى لجنة القانون الدولي أن تواصل إيلاء اهتمام خاص ﻷن تبين في تقريرها السنوي، بالنسبة لكل موضوع، المسائل المعينة، إن وجدت، التي قد تكـون اﻵراء التي أعربت عنهـا الحكومــات، إما في اللجنة السادسة أو في صورة خطية، ذات أهمية خاصة في تقديم توجيه فعال للجنة في عملها المقبل؛
    Selon lui, les conclusions de la CDI, qui pourraient figurer dans un rapport ou une étude sans nécessairement revêtir la forme d'un projet de convention, devaient offrir aux représentants des Etats la possibilité d'exprimer leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit dans des observations écrites, et de contribuer ainsi à donner tout son sens juridique à un principe accepté solennellement et consacré dans la Convention susmentionnée. UN ولاحظ أنه بالاستناد الى النتائج التي تتوصل إليها اللجنة، والتي قال إن من الممكن تقديمها في تقرير أو دراسة وليس من الضروري أن تتخذ شكل مشروع اتفاقية، ستتسنى لممثلي الدول إمكانية اﻹعراب عن آرائهم، إما في اللجنة السادسة أو عن طريق الملاحظات المكتوبة، فيسهمون بذلك في عملية إعطاء معنى قانوني دقيق لمبدأ مقبول رسميا ومضمن في الاتفاقية اﻵنفة الذكر.
    26. En application du paragraphe 12 de la résolution 52/156 de l'Assemblée générale en date du 15 décembre 1997, la Commission souhaiterait indiquer ci-après, pour chaque sujet, les points sur lesquels il pourrait être particulièrement intéressant que les gouvernements expriment leurs vues, soit à la Sixième Commission, soit par écrit, afin de la guider utilement dans la poursuite de ses travaux. UN ٢٦ - استجابة للطلب الوارد في الفقرة ١٢ من قرار الجمعية العامة ٥٢/١٦٥ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، تود اللجنة اﻹشارة، بالنسبة لكل موضوع، إلى المسائل المعينة التي قد تكون اﻵراء التي أعربت عنها الحكومات بشأنها، إما في اللجنة السادسة أو في صورة خطية، ذات أهمية خاصة في تقديم توجيه فعال للجنة في عملها المقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more