Ce petit garçon a besoin que son papa soit fort. | Open Subtitles | هذا الطفل الصغير يحتاج أن يكون .والده قويًا |
Mais ne votre fiancé veut son papa se contenter de cette façon? Avec moi? | Open Subtitles | أجل، ولكن أيريد خطيبكِ أن يكون والده راضياً بهذه الطريقة، معي؟ |
Tous disent qu'elle ressemble à Alison, mais pour moi, elle ressemble à son papa. | Open Subtitles | الجميع يقول بأنها تشبه آليسون.. ولكن بالنسبه لي، إنها تشبه والدها |
Il a répondu qu'il était content que sa fille ait le bon sens d'appeler son papa quand elle a trop bu pour conduire. | Open Subtitles | الرجل قال بأنه يأخذ فتاته الصغيرة بما أنها نادت والدها حينما هي ثملة جدا لتقود بنفسها إلى المنزل. |
Fais l'ignorante, la petite princesse à son papa sait toujours tout pas vrai ? | Open Subtitles | تبـّاً لهذا, أعني, أميرة أبيها الصغيرة تعرف كـُل شيء, أليس كذلك؟ |
Et je ne connais pas meilleur baby-sitter pour Wyatt que son papa. | Open Subtitles | بالإضافة لهذا ، لا يمكننى التفكير فى جليس أطفال لوايات أفضل من أبيه |
La petite fille a son papa devient la grande fille a son papa. | Open Subtitles | فتاة أباها الصغيرة تصبح فتاة أباها الكبيرة |
Vous ne pouvez pas laisser ce petit garçon grandir en pensant que son père est un lâche que son papa s'est suicidé. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تجعل ابني الصغير يظن أن أباه كان جبانا وأن أباه قتل نفسه |
Et les renforts, comme par hasard, laisseront à Roark juste le temps de rentrer chez son papa, le sénateur. | Open Subtitles | وذلك الإسناد الذي ستنتظره سيأتي بعد فوات الأوان .عندما يعود رورك إلى والده السيناتور الأمريكي |
C'est ce petit sourire qu'il a, apparence si beaucoup de même son papa. | Open Subtitles | انها تلك الابتسامة قليلا لديه ببدو كثيرا مثل والده |
Ils seraient morts dans un incendie, et il cherche toujours son papa. | Open Subtitles | من الواضح, ان كلاهما ماتا في حريق وهو دائما يبحث عن والده |
Si vous ne me croyez pas, lisez le journal de son papa. | Open Subtitles | وإن كنت لا تصدقني فاقرأ الأخبار بجريدة والده |
Diana voulait peut-être seulement que son papa soit un héros et qu'il sauve Maman. | Open Subtitles | ربما ديانا أردت فقط والدها ليكون بطلا وحفظ الأم. |
Il y avait une note d'impuissance... une fille qui a besoin de son papa pour soigner ses bobos. | Open Subtitles | كانت هنالك رسالة عجز ابنة تريد من والدها أن يقوم بجعل خطؤها يختفي |
Je commençais à craindre de devoir annoncer à la gentille petite dans la salle d'attente que son papa nous avait quittés. | Open Subtitles | كنت قد بدأت أعتقد أنه سيكون علي إخبار تلك الفتاة اللطيفة في غرفة الانتظار بأن والدها قد مات |
Tu as rejoins les affaires familiales, la Team Pope tu es devenue la fille à son papa pendant tout ce temps et maintenant tout te semble froid et sombre | Open Subtitles | أنت انضممت لعائلة الاعمال، و شكلتِ فريق بوب و أمسيتي إبنة أبيها بالحرف و الان يبدو أنك تعانين فراغاً عاطفياً |
Oui, j'ai dit à ma fille de tuer la petite amie de son papa. | Open Subtitles | نعم، شون، قلت لأبنتي على قتل عشيقه أبيها |
- Non. Quand un fils repousse son papa, c'est pas normal. | Open Subtitles | عندما لا يرغب ولد بلعب رمي الكرة مع أبيه العجوز, هنالك مشكلة خطيرة |
- son papa pouvait même pas... trouver de boulot à New York quand il a été diplômé de Duke. | Open Subtitles | أخبرتها أن أباها لا يستطيع أن يحصل على عمل حتى في هذه المدينة |
Pauvre robot qui a promis à son papa. | Open Subtitles | وَعدَ الإنسان الآلي الفقيرُ أباه |
Et quand la nourriture réchauffait mon ventre, c'était le seul moment où j'oubliais qui j'étais vraiment... un garçon qui n'était pas désiré par son papa. | Open Subtitles | وعندما كان الطعام يدفّئ بطني كان الوقت الوحيد الذي أنسى فيه حقيقتي الفتى الذي لمْ يرغب به أبوه |
J'ai été son papa, son pote, son prêtre, son valet, sa nourrice, sa concubine, son meilleur ami. | Open Subtitles | كنت ابيه, صديقه, كاهنه, خادمه ممرضته الرطبه, عشيقته و صديقة المقرب |
Mais d'après les papiers, le bateau est à son papa. | Open Subtitles | لكن طبقاَ لقسم المركبات ذلك القارب يعود لوالدها |
Je ne peux pas croire qu'il est pris. Je dois appeler son papa ! | Open Subtitles | لا أصدق أنه نجح بالأمر علي الإتصال بوالده! |
Parce que, protecteur des humains, son papa a bousillé mon bar et que l'hypnose est chiante. | Open Subtitles | لأن، يا محب الآدميين، قام أبوها بتخريب حانتي، والإسحار أمر ممل. |
Si je ne raconte pas à son papa toutes les choses que son fils fait la journée, il y aura des problèmes. | Open Subtitles | إذا لم أقل لوالده أي شيئ ابنه يفعل ذلك خلال النهار هناك الجحيم على الدفع |
Il va hériter dans pas longtemps et son papa l'aime beaucoup. | Open Subtitles | انه وريث ,وابيه يحبه |
On lui a placé des électrodes partout, et il s'est demandé où était son papa. | Open Subtitles | لقد وضعوا تلك الاقطاب عليه و ظل يتسائل اين اباه |
Je pense que, maintenant il voudrait entendre son papa. | Open Subtitles | أعتقد، عن الآن... ... عنيدا وتريد أن تسمع من بابا له. |