"surveille-le" - Translation from French to Arabic

    • راقبه
        
    • راقبيه
        
    • راقبهُ
        
    • قم بمراقبته
        
    J'y vais. Toi, Surveille-le. Je me méfie de lui. Open Subtitles سأحضره أنا، اذهب إليه بالخارج راقبه فأنا لا أثق به
    Surveille-le, vérifie qu'il mange, et le laisse pas dormir sur le dos. Open Subtitles راقبه ، تأكد من أنه يأكل و لا تدعه ينام على ظهره
    Reste devant la porte, Surveille-le, mais lui parle pas. Open Subtitles راقبه من خارج الباب، لكن لا تحادثه.
    Surveille-le, d'accord ? Assure-toi qu'il ne fasse rien de stupide. Open Subtitles راقبيه ، وتأكدىانه لن يفعل اى شئ غبى
    Ne t'approche pas des sandwichs. Surveille-le, maman. Open Subtitles ابقي بعيدا عن الساندويتشات راقبيه يا أمي
    Enferme-le dans l'étable. Surveille-le ! Open Subtitles إسجنه في الإسطبل راقبه
    Vous avez une minute. Surveille-le. Je vais téléphoner. Open Subtitles امامك دقيقة راقبه اثناء عملى لمكالمة
    - Surveille-le. Pas trop prêt. - Non, je ne fais que regarder. Open Subtitles راقبه جيّداً , لكن ليس عن كثب - كلاّ , أقوم بمراقبته فحسب -
    Toi, viens ici. Surveille-le, Sal. Open Subtitles وأنت تعالى معى راقبه
    - Surveille-le, Marko. - Miller, espèce ïincurable fanfaron. Open Subtitles ماركو راقبه أنت مصاب بالزهو ميللر
    Surveille-le, je m'occupe de ça. Open Subtitles راقبه, سأهتم بالأمر
    Répondez. Surveille-le, Sal. Open Subtitles أنت ، رد على التليفون "راقبه يا "سال
    - Ferme ta gueule. - Surveille-le. Open Subtitles راقب كلامك راقبه
    Mais fais gaffe, Surveille-le bien. Open Subtitles أنا راحل ولكن راقبه جيداً
    Surveille-le et fouille-le. Open Subtitles راقبه عن قرب وفتشه من الأسلحة
    Surveille-le. Surveille-le. Open Subtitles أنت راقبه, أنت راقبه هذا أكيد
    Surveille-le un instant, d'accord ? Open Subtitles راقبيه لثانية فحسب، حسناً؟
    Surveille-le. Si quelqu'un entre, abats-le. Open Subtitles راقبيه ، لو دخل أحد أطلقي النار عليه
    Suis-le Miriam. Surveille-le de derrière les roseaux. Open Subtitles إتبعيه يا ميريام راقبيه من خلال القصبان
    Surveille-le, comme Israël surveille la Syrie, et pas la Suisse. Open Subtitles (زيفا)، راقبيه. راقبيه جيدً مثل "سوريا"، وليس "سويسرا". أجل، يا (آبي)، مرحبا.
    - Il est tenace. Surveille-le. Open Subtitles ـ (نيدي), راقبهُ.
    Surveille-le, je reviens. Open Subtitles قم بمراقبته هنا، وسأعود لمقابلتك هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more