| Tu ne seras pas de la famille avant d'avoir "macarené" avec ta belle-mère. | Open Subtitles | لن تصبح فرداً من الأسره إلا إذا راقصت حماتك |
| Tu sais, je dois dire que, même avec sa mentalité de conservateur, ta belle-mère a de trés jolis seins. | Open Subtitles | علي القول بالرغم من جنونها وغبائها حماتك لديها صدر جميل |
| Si ta belle-mère te privait de tes droits, c'est elle qui toucherait alors le pactole. | Open Subtitles | بإمكان حماتك أن تبعدك كالوصي القانوني ومن ثم تصبح الوصية على تلك النقود |
| Ne dis pas ça à ta belle-mère. Elle était triste de déménager. | Open Subtitles | لا تخبر زوجة أبيك ذلك فهي مكتئبة بخصوص الرحيل |
| Écoute, juste pour savoir, c'était la fête de ta belle-mère ? | Open Subtitles | أنظر , ليس من أجل شيء ولكن هل كانت هذه حفلة زوجة أبيك ؟ |
| J'ai entendu dire que ta belle-mère avait engagé Montell. | Open Subtitles | سمعت أن حماتك حجزت "لقاء في برنامج "مونتيل |
| Cette femme va être ta belle-mère. | Open Subtitles | اسمعى , هذة المرأة ستكون حماتك |
| Tu es rentrée chez toi et tu as tué ta belle-mère. | Open Subtitles | أردتِ فقط أن تذهبي للبيت وتقتلى حماتك |
| C'est quelque chose, ta belle-mère. Pas maintenant, papa. | Open Subtitles | حماتك الجديد عجيبة حقاً - ليس الأن، أبي - |
| "Comment va ta belle-mère" et bien d'autres encore. | Open Subtitles | , "كيف حال زوجة حماتك" . و الكثير من العروض الأخرى |
| "Comment va ta belle-mère" et bien d'autres encore. | Open Subtitles | , "كيف حال زوجة حماتك" . و الكثير من العروض الأخرى |
| Oh oui. Elle était ta belle-mère aussi. | Open Subtitles | أجل- لقد كانت حماتك أنت أيضًا- |
| Je suis Kimmy et je vais devoir dire à ta belle-mère que tu as bu. | Open Subtitles | أنا كيمي , ويجب علي الان أن أخبر زوجة أبيك أنكِ كنتِ سكرانة |
| ta belle-mère et Austin le même jour. Comment te sens-tu ? | Open Subtitles | زوجة أبيك وأوستن في يوم واحد كيف تشعرين؟ |
| J'ai vu ton demi-frère embrasser ta belle-mère. | Open Subtitles | لقد كنت ذاهبة للمنزل . و رأيت أخاك من أمك يقبّل زوجة أبيك |
| L'horreur, c'est ta belle-mère. Elle est odieuse. | Open Subtitles | الشخص الوحيد المقرف هنا هو زوجة أبيك إنها حمقاء |
| Donc... est-ce bizarre, ta belle-mère, ton nouveau beau-père, ta belle-soeur, vivant tous sous le même toit ? | Open Subtitles | أهذا غريب , زوجة أبيك زوج أم جديد , بنت أم جديدة جميعهم يعيشون تحت سقف واحد ؟ |
| ta belle-mère dormait. | Open Subtitles | زوجة أبيكِ كانت بالداخل نائمة حينها |
| Tu es trop vieux pour en avoir une. Elle sera pas ta belle-mère. | Open Subtitles | أنت قديم ايضا لأن عندك زوجة أب انها لن تكون زوجة الأب الخاص بك |
| Je n'ai rien fait faire à ta belle-mère. | Open Subtitles | حسنا, أولا لم أجبر زوجة والدك أن تفعل أي شئ |
| La police est aussi venue, poser de questions sur la mort de ta belle-mère. | Open Subtitles | ولدينا الشرطة هنا ايضاً تطرح اسئلة حول موت والدة زوجكِ |