Toute ta génération a oublié ce que signifie se sacrifier pour le rêve de Mars. | Open Subtitles | جيلك بأكمله تناسى ما الذي تعنيه التضحية من أجل حلم المريخ |
Tu as l'attitude et le narcissisme propre à ta génération. | Open Subtitles | لديك ادعاء الحق و الانانية كالمعتاد من ابناء جيلك |
et communiquer ouvertement avec tes enfants n'était pas la priorité pour ta génération. | Open Subtitles | والتواصل مع أبنائك بصراحة لمْ يكن ضمن أولويات جيلك |
C'est un luxe dont seule ta génération dispose. | Open Subtitles | المتعة هي من الرفاهيّات التي يتمتّع بها جيلكم فقط |
ta génération n'a aucune éthique du travail ! | Open Subtitles | سأخبرك ما هى مشكلة جيلكم لا تحترمون قيمة العمل |
J'ai prié pour que ça saute ta génération. | Open Subtitles | كنت أدعوا أن يفلت جيلكِ منه. |
Une des plus anciennes technologies que ta génération respecte encore vraiment. | Open Subtitles | واحدة من القليل من التقنيات القديمة جيلك لا يزال يحترمها بالفعل. |
On ne peut avoir confiance en ta génération pour intriguer de bonne foi. | Open Subtitles | حيث ان جيلك لا يمكن الوثوق به وطرق خداعه |
ta génération, vous pensez que gifler, c'est maltraiter un enfant. | Open Subtitles | أتعرف مشكلة جيلك ؟ تظن أن رفع العصا على طفل مثل تعذيب الطفل |
ta génération ne sait pas boire. | Open Subtitles | انت لا تعرف كيف تشرب, بل جيلك بالكامل لايعرف |
Il y a une énorme différence entre ta génération et la nôtre. | Open Subtitles | هناك اختلاف ضخم بين جيلك وجيلنا |
Je recherche le plus brillant de ta génération. | Open Subtitles | أنا أبحث عن الأفضل و الأقوى في جيلك |
Oui, ta génération ne réalisera jamais ses rêves. | Open Subtitles | ياه، جيلك لن يرى أحلاما تتحقق. |
ta génération est tellement corrompue. | Open Subtitles | أن جيلك كله انتهازى |
Je sais que ta génération a fait des études au lieu de servir son pays. | Open Subtitles | والآن, أعلم بان جيلكم لم يذهب إلى الخدمة في الجيـش وذهب إلى الجامعة بدلاً من ذلك |
ta génération est si stoïque. | Open Subtitles | لأن جيلكم متحامل جداً |
ta génération de protestataires, de manifestants et de... bambocheurs serait horrifiée par ce monstre-là ! | Open Subtitles | جيلكم المتمرد والمحتج ليكون مرعوباً من افعال الشيطان هذا! |
Tu es comme tous nos jeunes policiers, comme toute ta génération. | Open Subtitles | لست أنت فقط ، بل جميع ...أفرادنا الشبّان جيلكم بأكمله |
C'est bien de ta génération, ça ! | Open Subtitles | هذه أحد المشاكل التي يعاني جيلكم منها |
Casse-bonbons, c'est un mot que ta génération n'emploie plus. | Open Subtitles | ترهات. هذه كلمة لم يعتنقها جيلكم. |
Les mômes de ta génération... ont toujours eu le petit-déj'de McDonald. | Open Subtitles | المموضوع يختلف بالنسبة لجيلك فلديكم دائما افطار ماكدونالدز متاح |