| Aucune de mes conspirations et traîtrises ne blessera autant cette famille que tes sentiments pour elle. | Open Subtitles | لا شيء أتآمر لفعله ولا خيانتي قد تؤذي هذه الأسرة بقدر مشاعرك لها. |
| Ne laisse pas tes sentiments pour lui affecter notre mission. | Open Subtitles | لا تدع مشاعرك بأتجاهه أن تؤثر على مهمتنا |
| C'est juste ta retenue hétéro de parler de tes sentiments. | Open Subtitles | تلك فقط مقاومتك كشاب غيري للتحدث عن مشاعرك. |
| - Ça peut paraît re insensible, mais mets de côté tes sentiments pour Morris et pense à ce qui est en jeu. | Open Subtitles | مفهوم قد يبدو هذا حساساً .. ولكن لفترة صغيرة ضعي مشاعركِ الشخصية تجاهه جانباً وفكري فيما علي المحك |
| Ça doit te tuer d'avoir sacrifié tes sentiments pour Lana en échange d'une... chaleur maternelle... dont il semble que tu ne puisses pas te passer. | Open Subtitles | لابد من أنك تتعذب لأنك تضحي بمشاعرك تجاه لانا لقاء بعض الحنان من أمك ويبدو أنك لا تستطيع الإستغناء عنه |
| tes sentiments n'ont peut-être pas changé, mais les miens oui. | Open Subtitles | مشاعرك قد لا يكون تغيرت، ولكن الألغام لديها. |
| Tu as prouvé ta valeur, mais à l'avenir, tu devras apprendre à contrôler tes sentiments. | Open Subtitles | لقد اثبتَ نفسك ولكن في المستقبل عليك أن تتعلم التحكم في مشاعرك |
| tu as étouffé tes sentiments pour le bien de ta famille. | Open Subtitles | أعلم أنكِ إلى الآن تخفين مشاعرك من أجل العائلة |
| Cette compétition est plus importante que tes sentiments? Non, pas vrai? | Open Subtitles | أعني، هل هذه البطولة أكثر أهمية من مشاعرك ؟ |
| Penses-tu que ce soit avisé de dévoiler au grand jour tes sentiments pour le major? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن من الحكمة أن تجعلى مشاعرك تجاه الميجور علنية ؟ |
| Si tu exprimes tes sentiments, ton jeu sera encore meilleur ! | Open Subtitles | إذا حررت مشاعرك فقط عندها ربما تعزف أفضل حتى |
| tes sentiments ne doivent pas interférer ! Suivez le speeder ! | Open Subtitles | لا تدع مشاعرك الشخصية تُعيق مهمتك، إلحق بتلك الدراجة |
| tes sentiments sont excusables et c'est la quintessence de la vie, que seules les entités à base de carbone peuvent saisir. | Open Subtitles | مشاعرك فقط يمكن مسامحتها فَهُم معنى الحياة التي فقط يمكن فهمها من من الكيانات قبل السيليكون |
| Je t'ai battu et sermonné du matin au soir, sans prêter attention à tes sentiments. | Open Subtitles | لقد ضربوا وبخ لكم طوال اليوم. لقد كنت غافلة عن مشاعرك. |
| Je l'ai sauvé, je t'ai sauvé, et je n'ai pas de temps à perdre à nourrir tes sentiments car je dois sauver Mellie. | Open Subtitles | أنا أنقدته أنا أنقدتك وليس لدي وقت كي أجلس بالجوار وأرعى مشاعرك |
| Tu sais, le temps ou tu mettais tes sentiments au dernier plan est terminé. | Open Subtitles | تعلمون، أيام كنت أدت الى تراجع مشاعرك قد ولت رسميا. |
| Elle dit que tu dois posséder tes sentiments avant de pouvoir les rompre. | Open Subtitles | تقول أنه ينبغي عليك إمتلاك مشاعرك قبل أن تُحطمهم |
| Indépendamment de ce que tu as trouvé, ce sont tes sentiments qui t'ont dirigée. | Open Subtitles | بغض النظر عن ما تجدين لا تدعي مشاعركِ تأثر عليك |
| Donc, c'est comme ça que tu fais... tu prends tout tes sentiments, tout tes stupides, horribles, chiants... | Open Subtitles | إذاً ، هذا ما يحدث فقط خذِ مشاعركِ و كل غباءك و قبحك و إنزعاجكِ |
| Et je suis censée me soucier de tes sentiments après ce que ta mère et toi avez planifié ? | Open Subtitles | اوه,وانا من المفترض ان اهتم بمشاعرك, بعد الذى فعلته انت ووالدتك؟ |
| Comment peux-tu laisser tes sentiments s'impliquer... ? | Open Subtitles | كيف يجب دائماً أن تدخلي عواطفك الأنثوية .. ؟ |
| N'évoque pas tes sentiments d'avant. | Open Subtitles | ربما يجدر بك ألا تتحدثي عن أحاسيسك الماضية |
| tes sentiments pour moi ne diminuent pas ceux que j'ai pour toi. | Open Subtitles | مشاعركَ تجاهي لنْ تقلل أبداً من شعوري تجاهكَ |
| Si tu dors dans le lit de Lucas, pourquoi ne lui as-tu pas avoué tes sentiments ? | Open Subtitles | اذا كنت تنامين في سرير لوكاس لماذا لم تخبريه بشعورك ؟ |
| Pete, pourquoi n'as-tu rien dit sur tes sentiments ? | Open Subtitles | بيت كيف كان بأمكانك ان لاتخبرني عن شعورك حول كلوي |
| Ton oncle Rico m'a bien éclairée sur tes sentiments. | Open Subtitles | عمك ريـكـو وضح لي عن كيفيه شعورك نحوي |
| J'y peux rien si tu te sens coupable de tes sentiments pour maman. | Open Subtitles | أنا غيرُ مسئولة عن احساسك بالذنب لمشاعرك تجاه أُمى |
| Alan, je suis désolé d'avoir douté de tes sentiments. | Open Subtitles | ألن... أَنا آسفُ شَككتُ في مشاعرِكَ. |