Il joue le rôle d'un otage, donc joue ton rôle. | Open Subtitles | انه لعب دور الرهائن، لذلك كنت تلعب دورك. |
Entendons-nous bien, au cas où tu n'aurais pas compris ton rôle dans tout ça. | Open Subtitles | فلأوضح لك الأمور، لو أنك لم تعي ما هو دورك هنا |
Tu as vraiment grandi pour remplir ton rôle ici, Lois, comme cette façon dont tu as réussi à mettre en place toute cette publicité de dernière minute. | Open Subtitles | لقد نضجت حقاً من خلال دورك هنا يا لويس مثل الطريقة التي تدبرتيها بأن تقومي بكل هذه الدعاية في الدقيقة الأخيرة. هذا |
Non, ce n'est pas ton rôle. | Open Subtitles | أنا اتولى امره أنها ليستك مهمتك |
En tant que mon héritière, tu pourras redéfinir le monde comme tu le voudras, tant que tu acceptes ton rôle et ton pouvoir. | Open Subtitles | .. وكوريثتي يمكنك أن تحققي ذلك بأي صورة تتخيليها طالما تقبلين بدورك وبالقوة المُقدرة لكِ |
En fait, ton rôle est comique. Une sorte de vanneur- | Open Subtitles | في الحقيقة دورك كوميدي نوع من ملاحظ بارع |
Et quel est ton rôle essentiel dans cette attaque ? | Open Subtitles | وما هو دورك الفائق الأهمية في هذا الاعتداء؟ |
C'est ton rôle là-dedans, Nimah, contredire les théories de tout le monde sans même présenter la tienne? | Open Subtitles | هل هذا دورك هنا نقر الثقوب في نظرية كل شخص بدون تقديم نظريتك ؟ |
tu peux chercher ton rôle dans cette équipe, mais je suis le leader. | Open Subtitles | ربما تبحث عن دورك بهذا الفريق ولكنني قائده |
Tu as donné ton avis. Mais ton rôle dans cette affaire est terminé. | Open Subtitles | لقد أوضحت وجهة نظرك لكن دورك في هذه اللعبة انتهى |
Quand le Comité a besoin de conseils sur des sujets qui excèdent son expérience, je lui apporte la sagesse. Maintenant, c'est ton rôle. | Open Subtitles | عندما يحتاج الراشود للحِكمة بمسائل تفوق قُدراتهم، أزودهم بالحكمة، هذا دورك الآن |
J'en serais pas la si tu tenais plus ton rôle de modèle. | Open Subtitles | لم أكن لأكون هنا لو كنت لعبت دورك كعارض جيّدا |
Ce que j'attends, c'est que tu retrouves ton rôle de femme dévouée. | Open Subtitles | لـاـ، أتوقع أن تؤدي دورك كأيّ زوجة مُخلصة، كما لـم تفعلي من قبل، وإن فشلتِ بذلك، |
Je pense que c'est bien que tu aies autant confiance dans ton rôle de femme et de mère que tu ne ressentes pas le besoin de prendre soin de ta famille. | Open Subtitles | أعتقد أن من الرائع أن لديك ثقة رائعه في دورك كزوجة وأم حيث أنك لاتشعرين بالحاجه للاهتمام بعائلتك |
Qui tu vois jouer ton rôle dans le téléfilm ? | Open Subtitles | من الممثل الذ تريده أن يلعب دورك في الفيلم التليفزيوني؟ |
Ce qui nous amène à ton rôle dans ce petit pari, Ted. | Open Subtitles | والذي يحضرنا إلى دورك في هذا الرهان ، تيد |
Alors, si c'était ça, ton rôle dans le film, tu es content ? | Open Subtitles | حسناً, إذا كان هذا دورك في الفيلم هل ستكون سعيد؟ |
Je ne devrais pas préparer ça. C'est ton rôle. | Open Subtitles | لا يُفترض بي تنظيم ذلك انها مهمتك |
Si on s'énerve, ton rôle est de pas répliquer. | Open Subtitles | لو غضبنا مهمتك ألا تغضب منّا في المقابل! |
Tu as joué ton rôle, et moi, le mien. | Open Subtitles | أعني أنت قمتَ بدورك و أنا قمت بدوري. |
T'avais pas arrêté car ton rôle est trop petit ? | Open Subtitles | ظننت بأنك استقلت بسبب أن دوركِ كان صغيراً |
Tu es accusé de trahison et de terrorisme pour ton rôle chez Sandstorm. | Open Subtitles | كنت تواجه رسوم للخيانة والإرهاب لدورك في العواصف الرملية. |