| A ce moment on m'a demandé de venir pour le tournage. | Open Subtitles | عند هذه النقطة, تم نقلي خارج للقيام ببعض التصوير. |
| On m'a dit qu'il a été emmené directement du plateau de tournage jusqu'à l'aéroport. | Open Subtitles | لقد قيل لي أن النقل أخذه مباشرةً من التصوير إلى المطار |
| Pourquoi on ne demande pas à l'équipe de tournage ? | Open Subtitles | حسناً , لماذا لاندعو طاقم التصوير للمساعدة ؟ |
| Pour faire court, le tournage finit dans une semaine, et jusque là, Peri a besoin que Spence prenne soin du bébé. | Open Subtitles | اوه قصة طويله قصيره تصوير الفيلم سيستغرق اسبوع الى ذلك الحين بيري تحتاج ان يعتني سبنس بالطفل |
| Oui, du plateau de tournage. Il portait une tenue afghane. | Open Subtitles | أجل من تصوير الفيلم كان يرتدي لفافة أفغانية |
| Nous ne sommes pas autorisés à vous montrer le tournage mais en attendant, je vous propose de regarder une récente interview qui pose la question : | Open Subtitles | و الآن سنأخذكم إلى داخل كواليس التصوير و بينما نحن ننتظر لماذا لا نلقى نظرة على مقابلة حديثة جعلت الجميع يتساءل |
| Il attend après le tournage. Sinon, il est tellement distrait. | Open Subtitles | هيا لنركز على التصوير اذا, كفي عن اللامبالاة |
| Mais je vois que vous n'êtes pas capable de me le dire en face. J'y vais, le tournage va commencer. | Open Subtitles | ولكن يبدوا أنك ما زلت لم تعترف بالأمر يجب أن أذهب فموعد التصوير على وشك البدأ |
| Est-ce que je peux vous maquiller avant le tournage ? | Open Subtitles | أيمكنني وضع بعض المكياج قبل بد التصوير ؟ |
| Oui, pas ce jeudi... mais celui d'avant... le jour où je vous ai vu au tournage. | Open Subtitles | بلى ، ليس هذا الخميس لكن الخميس الفائت اليوم الذي رأيتك خلال التصوير |
| Marilyn signa un contrat d'un million pour deux films avec la Fox... et il était prévu que le tournage de Something's Got to Give reprenne. | Open Subtitles | وافقت مارلين على عدم إحضار بولا ستراسبيرج لموقع التصوير و في المقابل، المخرج جورج كيكور سيتم إستبداله بــ جان نيجليسكو |
| Elle finance également la formation d'une opératrice afghane à la réalisation, au tournage, au montage et à la production de documentaires. | UN | وتمول فنلندا أيضا تدريب مصورة سينمائية أفغانية على إدارة الأفلام الوثائقية، وعمل التصوير السينمائي، والتحرير، والإنتاج. |
| C'est peut-être parce que j'étais assise à regarder le tournage. | Open Subtitles | ربما لأنني كنت أجلس وأشاهد التصوير. |
| On s'est trompé de route et on est sur le tournage d'un film porno. | Open Subtitles | أشعر أننا أخذنا منعطفا خاطيء ووصلنا الي موقع تصوير فيلم اباحي |
| Tu devrais leur demander de te montrer les images du tournage. | Open Subtitles | يجب عليك أن تأمرهم بأن يروك تصوير إطلاق النار |
| je t'ai inscrite pour 20 semaines de tournage, qui seront étendues sur tes semaines de coupure. | Open Subtitles | سيستغرق الدور 20 يوم تصوير وسيتم ترتيبها بحيث لا تتعارض مع موعد البرنامج |
| Aucun animal ne sera blessé durant le tournage de ce film. | Open Subtitles | لن يتم إيذاء أي حيوانات خلال تصوير هذا الفيلم |
| Dans le cadre du tournage de cette journée, les participants seront invités à faire part de leurs messages pour l'Année internationale des forêts, 2011. | UN | وكجزء من تصوير يوم الغابات الرابع، سيُطلب من المشاركين تبادل رسائلهم الخاصة بالسنة الدولية للغابات 2011. |
| pendant le tournage. | Open Subtitles | أظن، لما سنكون نصور سيكون عليك إبقاء أشياءنا في حضنك |
| - Pardon. Pardon, pardon. C'est une vraie folie, ce tournage. | Open Subtitles | المعذرة، المعذرة، المعذرة أقوم بتصوير فيلم، الوضع جنوني |
| - Il n'avait même pas fini le tournage. - J'étais là-bas. | Open Subtitles | حتى انه لم يكمل الفلم كان لديه انهيار عصبي |
| Il y a trois mois de répétition et quatre mois de tournage. | Open Subtitles | هناك ثلاثة أشهر لأجل التدريب، وأربعة أشهر للتصوير. |
| Toutes les 5 minutes, la police interrompt le tournage, demandant des pots de vin. | Open Subtitles | كل 5 دقائق، توقف الشرطة تصويرنا طالبة رشوة |
| Le tournage du clip est prévu dans environ trois semaines. On restera en contact pour mettre au point les détails. | Open Subtitles | سنقوم بالتصوير خلال حوالي الثلاث أسابيع وسنكون على إتصال بك للقيام بالتفاصيل |
| PP Khurana, fierté de Ludhiana... arrive dans le Sud... Arrange toi pour le tournage. | Open Subtitles | لقد دخلنا إلى جنوب الهند فقط قم بالإستعداد لتصوير الفيلم |
| a. Machines-outils de tournage, présentant toutes les caractéristiques suivantes : | UN | مكنات الخراطة التي تتوفر فيها كل الخصائص التالي: |
| D'après le chef accessoiriste, ces deux couteaux avaient disparu le dernier jour de tournage. | Open Subtitles | ووفقا للسيد سند، ذهبت تلك السكاكين اثنين في عداد المفقودين في اليوم الأخير من تبادل لاطلاق النار. |
| La putain d'actrice a exclu le putain de producteur du plateau de tournage de son propre film? | Open Subtitles | ممثلة لعينة منعت منتج لعين من القدوم إلى موقع تصوير فيلمه |