"tournevis" - Translation from French to Arabic

    • مفك
        
    • المفك
        
    • مفكّ
        
    • بمفك
        
    • مفكات
        
    • المفكات
        
    • رنش
        
    • مفكا
        
    • مفكك
        
    • مفكّاً
        
    • المفكّ
        
    • المفكِّ
        
    • مفكي
        
    • براغيٍ
        
    Ils ont appelé leur groupe comme le nom d'un tournevis. Open Subtitles لقد قاموا بتسمية مفك على أسم فرقة موسيقية.
    Un optimisme démesuré, ceci et un tournevis. Je suis paré. Open Subtitles بالثقة الزائدة، بالإضافة إلى مفك صغير أنا جاهز
    Tu es prêt à finir à l'usine pour un tournevis ? Open Subtitles هل أنت مستعد للذهاب إلى المصنع؟ من أجل مفك براغي
    À qui est le tournevis planté dans sa tête ? Open Subtitles لمن هذا المفك الموجود فى رأس الرجل إذاً؟
    Slotin gardait deux moitiés de sphère en plutonium écartées par un tournevis qui a dérapé. Open Subtitles . لقد كان سلوتين يحتفط بشقين للبلوتونيوم ، قد شطرا باستخدام المفك
    Vous avez un mandat pour ce tournevis ? Open Subtitles هل حدث وأنّ كان لديك مُذكّرة من أجل مفكّ البراغي ذلك؟
    Allez chercher la scie, un tournevis, de l'huile et une clé en croix. Open Subtitles الذهاب انتزاع المنشار السلطة، و مفك البراغي من الأدوات الخاصة بك، بعض النفط ومقبض وجع.
    Utilisez le tournevis pour enlever le panneau d'accès de ce vieux générateur. Open Subtitles استخدم مفك لابعاد لوحة الوصول من أن مولد القديم.
    C'est très évident, notre Cendri-perturbatrice a simplement plongé un tournevis dans le pauvre gamin, quand elle a été interrompue par la femme de chambre, elle l'a zigouillée à mains nues. Open Subtitles قامت بغرز مفك برأس ذلك الولد المسكين عندما تمت مُقاطعتها من قِبل الخادمة والتي لاقت حتفها بعد ذلك عن طريق الخنق
    L'option une pourrait être de la poignarder dans le cou avec un tournevis. Open Subtitles ماذا كان يُمكنني أن أفعل ؟ حسناً ، أحد الخيارات من المُمكن أن يكون عن طريق طعنها في عُنقها بواسطة مفك
    Ça n'explique pas l'utilisation d'un tournevis, mais le reste des preuves oui. Open Subtitles لن يبرر استخدام مفك البراغي كسلاح للجريمة، لكنه يهيئ للدليل الآخر
    Peut-être pour mettre la main sur le tournevis utilisé pour tuer le juge Vaughn. Open Subtitles لذا لم كانت تقوم بذلك؟ ربما كان السبب الوصول إلى مفك براغي
    Je n'utilise plus de tournevis. Ils gâchent la ligne de ta veste. Open Subtitles أوه، نعم، أَنا ارتدي المفك بالرغم من انه يفسدونَ خَطَّ سترتِك
    Emmenez ça dans le TARDIS et mettez-le dans la prise du chargeur du tournevis. Open Subtitles آه، يجب أن تأخذي هذا إلى التارديس. وضعيه في فتحة شاحن المفك الصوتي
    Il s'avère que le tournevis fonctionne, mais pas sur cette porte. Open Subtitles يبدو أن المفك الصوتي كان يعمل، لكن ليس على الباب الذي نحتاجه
    Il gardait un tournevis au cas où, pour le démarrage. Open Subtitles فأبقى المفك داخل السيارة في يده للتعامل لتشغيل سيء
    Je pensais être allé trop loin en vous demandant un tournevis. Open Subtitles أظنني تجاوزت الحدود عندما طلبت إستعارة مفكّ
    Son pied droit a été perforé avec un gros clou de grand calibre ou un tournevis et des morceaux de verre. UN وقد ثُقبت رجله اليمنى بمسمار سميك من الحجم الكبير أو بمفك وقطع زجاجية.
    Aucun tournevis sonique. Les portes semblent verrouillés derrière nous. Open Subtitles لا يوجد أي مفكات و يبدو أن الأبواب قد أغلقت علينا
    À son retour, R. L. et l'un de ses amis étaient en train de frapper les créanciers avec des outils, comme des tournevis. UN فلما عاد وجد أن ر. ل. وأحد أصدقائه يضربان الدائنين بأدوات مثل المفكات.
    - Salut. Charlie, voici tournevis. Open Subtitles تشارلي، هذا رنش.
    J'ai besoin d'un tournevis pour enlever les piles de la télécommande. Open Subtitles فقط احتاج مفكا لإخرج البطارية من جهاز التحكم
    Vous m'avez même donné votre tournevis, j'aurais dû m'en douter. Open Subtitles لقد أعطيتني مفكك حتى كان يجب أن يكون هذا دليلا
    Par contre, j'ai dû emprunter un tournevis plat à Nora pour la poser. Open Subtitles لكنّي أستطيع التسليم بحقيقة كوني استعرتُ مفكّاً مسطح الرأس من (نورا) لتركيب ذلك الشيء، لأنّ لدينا فقط واحداً صليبيّ الرأس
    Eh bien, j'ai trouvé tout ça, alors je sais qu'il a utilisé le tournevis... pour ouvrir une bière, décrasser ses chaussures, touiller son café. Open Subtitles إستخرجت كلّ هذا لأعرف أنّ المفكّ أستخدم لفتح الجعة كشط براز كلب من قاع حذاء، مزج القهوة
    Quand ça se coince, on prend le tournevis. Open Subtitles ساعات بينحشر و و يَجِبُ أَنْ تَستعملَ هذا المفكِّ.
    Quand le communicateur émettra un son comme mon tournevis, ça signifie que tu es dans la bonne direction. Open Subtitles عندما يصدر جهاز التخاطب صوتاً كصوت مفكي فهذا يعني أنكِ تواجهين الطريق الصحيح، اتبعي الصوت
    On a besoin de quelque chose de métallique avec un bord plat, à utiliser comme tournevis. Open Subtitles نحتاجُ إلى شئٍ معدنيٍّ ذو حافةٍ مسطحة لنستخدمهُ كمفكِـ براغيٍ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more