tout ces gens sont sous l'emprise du marchand de sable et ils vont bien. | Open Subtitles | الان كل هؤلاء الناس في ركود من قبل المنوم وانهم بخير |
Tu ne penses pas vraiment que Torrance Evans a tué tout ces gens, et piégé Alex pour avoir sa famille? | Open Subtitles | لا أعتقد حقا أن تورانس ايفانز قتل كل هؤلاء الناس ومؤطرة اليكس للحصول لأسرته، أليس كذلك؟ |
tout ces gens qui essayent de m'imiter, ils n'écrivent même pas à propos de la consistante du caca le lendemain. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس يحاولون تقليدي وحتي أنهم لم يكتبوا بشأن تطابق القرف في اليوم التالي |
Nous avons invité tout ces gens on leur doit bien un petit spectacle | Open Subtitles | لقد دعونا كل هؤلاء الأشخاص لذا ينبغي علينا تقديم عرض لهم |
A sauvé tout ces gens. | Open Subtitles | وفّر كلّ هؤلاء الناس. |
Je me suis encore froissé un muscle probablement quand j'ai sauvé tout ces gens de cet immeuble en feu. | Open Subtitles | أنا سحبت مرة أخرى ربما عندما كنت انقذ كل هؤلاء الناس من المبنى المحترق. |
J'ai volé une bougie pour toi tout ces gens m'ont maltraité et tu ne veux pas me supporter ? | Open Subtitles | سوف أسرق منك الشمعة كل هؤلاء الناس عاملوني بـ شكل سيء لكن الآن أنت لم تقم بدعمي؟ |
je ne peux pas chanter devant tout ces gens | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يغني في أمام كل هؤلاء الناس. |
Je ne peux pas rester à regarder tout ces gens heureux, souriant, se tenant la main, s'embrassant. | Open Subtitles | لا أتحمّل رؤية كل هؤلاء الناس السعداء، يبتسمون, يمسكون بالأيادي، يتبادلون القبلات. |
Tu vas me renverser en plein milieu du parking, avec tout ces gens qui nous regardent ? | Open Subtitles | ستصطدمين بي في منتصف موقف السيارات مع وجود كل هؤلاء الناس ؟ |
Je parie que c'est vous 2 qui avez appelé, tout ces gens, hein? | Open Subtitles | أراهن بأنك دعوت كل هؤلاء الناس أليس كذلك؟ |
tout ces gens qui se sont battus pour que tu deviennes le premier président de classe noir, et tu vas démissionner ? | Open Subtitles | إذاً فأنت ستستقيل وحسب .. هه؟ كل هؤلاء الناس مكَّنوك من أن تصبح |
tout ces gens sont libres. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس أحرار |
tout ces gens viennent pour m'écouter. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس اتو ليسمعوني. |
tout ces gens attendent. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس ينتظرون. |
tout ces gens sont vos sujets désormais. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس أتباعك |
Putain, on est vraiment obligé de travailler avec tout ces gens ici ? | Open Subtitles | مع كل هؤلاء الناس ؟ |
Regarde tout ces gens là, | Open Subtitles | انظري الى كل هؤلاء الناس هناك |
Nous avons invité tout ces gens on leur doit bien un petit spectacle | Open Subtitles | لقد قمنا بدعوة كل هؤلاء الأشخاص لنقدم لهم عرضاً |
tout ces gens... | Open Subtitles | كل هؤلاء الأشخاص |
Tu vas relacher tout ces gens maintenant, | Open Subtitles | أنت ستحرر كلّ هؤلاء الناس الآن |