Je vais parler à mon supérieur et m'assurer que vous aurez tout l'argent nécessaire. | Open Subtitles | سأتحدث مع مُشرفي لأتأكد من حصولك على كل المال الذي تحتاجه |
Exclure cet enfant, avec tout l'argent que vous leur donnez ! | Open Subtitles | أن بفصلوا الطفل مع كل المال الذي يحصلون عليه؟ |
Et il a pris aussi tout l'argent, et aussi mon passeport. | Open Subtitles | وقرر أيضاً ان يأخذ كل المال وايضاً جواز سفري |
On a pu récupérer à peu près tout l'argent dispersé. | Open Subtitles | لقد كنا قادرين على جمع كل النقود المبعثرة |
- Courtney a perdu tout l'argent de son prêt étudiant en jouant au blackjack. | Open Subtitles | ما الأمر؟ كورتني فقدت كل أموال قرضها الطلابى فى لعبة ورق |
Il fait valoir que si l'auteur n'a pas pu téléphoner c'est parce qu'il utilisait tout l'argent qu'il avait sur son compte pour acheter des produits alimentaires à la < < cantine > > et qu'il ne lui restait rien pour les appels téléphoniques. | UN | وتفيد بأنه لم يستطع إجراء مكالمات هاتفية لأنه استنفد كل المال الموجود في حسابه لشراء مواد غذائية من متجر السجن. |
Elle répondit qu'elle avait déjà donné au premier groupe tout l'argent qu'elle avait. | UN | وأجابت هي أنها كانت قد أعطت المجموعة الأولى كل المال الذي لديها. |
Écoute, ces plongeurs sont bien payés, mais j'ignore où va tout l'argent de ce type. | Open Subtitles | الآن، استمع، غواصين التشبع يتقاضون رواتبهم بشكل جيد، ولكن أنا لا أعرف أين يذهب كل المال هذا الرجل |
tout l'argent que je pourrais peut-être voulez jamais juste en face de mon visage. | Open Subtitles | كل المال الذي ربما اردته في أي وقت مضى مباشرة أما وجهي |
Et avec tout l'argent dépensé pour réaménager mon bureau de détective privé | Open Subtitles | بالإضافة إلى كل المال الذي أنفقته على إعادة تشكيل مكتب المحقق الخاص ،خاصتي |
Parce que c'est tout l'argent que mon grand-père possède. | Open Subtitles | لأن هذا كل المال الذي يملكه جدي في العالم |
Juste ici dans ma main. tout l'argent que vous pouvez manger. | Open Subtitles | هنا في يدي، كل المال الذي يمكن أن تأكله |
Je fais tout le boulot, vous deux avez tout l'argent. | Open Subtitles | انا اعمل كل العمل وانتم تجمعون كل المال |
Ils ont mon identifiant, ils ont déjà tout l'argent. | Open Subtitles | كان لديهمم بطاقة تعريف هويتي إن لديهم كل النقود بالفعل. |
Je n'arrivais pas à croire que j'avais perdu tout l'argent de Dora au craps. | Open Subtitles | لا أستطيع ان اصدق بانني قد خسرت كل أموال دورا على لعب الكرابس |
Ça veut dire qu'on prend tout l'argent, et que si vous tentez de nous arrêter, on vous tuera. | Open Subtitles | هذا يعني أنّنا سنأخذ كلّ المال وإذا حاولتم إيقافنا سنقتلكم |
Je suis persuadé que cela, plus que tout l'argent destiné actuellement à nos armées, permettra un développement accru, une meilleure sécurité et une paix plus solide. | UN | وأنا على يقين أن ذلك سيحقق مزيدا من التنمية، وسيعزز الأمن والسلام أكثر مما تحققه كل الأموال التي خصصناها الآن لجيوشنا. |
donc j'ai commencé à me demander... si la dévotion de Matthew était réelle ou s'il voulait garder tout l'argent pour lui. | Open Subtitles | لذا بدأت بالتساؤل هل كان ولاء ماثيو حقيقياً أم أنه كان يريد كل ذلك المال لنفسه ؟ |
Non, tout l'argent dans le coffre concordait avec les reçus. | Open Subtitles | لا، رصدت جميع الأموال الموجودة في الخزنة مع فواتير العمل |
Oh, et tout l'argent que vous avez gagné, eh bien, nous en avons fait un don à un refuge pour femmes battues. | Open Subtitles | وايضًا , جميع المال الذي كسبتوه غيرنا مساره الى ملجأ للنساء المعنفات |
Dans un but d'efficacité, l'Office a centralisé la gestion de tout l'argent qu'il reçoit, que ce soit au titre du budget ordinaire ou qu'il s'agisse de fonds extrabudgétaires. | UN | 19 - ومن أجل الإدارة الفعالة لحركة النقد، تقوم الوكالة، على نحو مركزي بإدارة جملة ما تتلقاه من نقد لكل من الميزانية العادية وغير العادية. |
tout l'argent est là, sauf celui pour les vêtements. | Open Subtitles | المال كله هناك فيما عدا ما صرفناه على الملابس |
Elle a dit qu'avec tout l'argent qu'ils emploient pour vous promouvoir toi et Kelly, ça risquerait d'être problématique que l'audience l'imagine avec les organes génitaux d'une poupée asséxuée. | Open Subtitles | لقد قالت , انت تعلم , مع كل هذا المال انهم يستخدمونها للتعزيزك انت و كيلي سيكون من الخزي إذا صوّرها الجمهور |
Et tout l'argent qu'on a récolté en lavant des voitures et avec les ventes aux enchères ? | Open Subtitles | ماذا عَنْ كُلّ المال رَفعنَا في غسيلِ السيارات أَو المزاد الصامت؟ |
Il s'avère que ce connard n'a pas pris tout l'argent. | Open Subtitles | لكن بالواقع ويالها من قصة مضحكة أتضح أن الشخص لم يأخذ كل أموالنا |
Et si tu ne l'es pas, tu vas compromettre ta chance pour le confrère de l'année, tout l'argent et le prestige que ça rapporte. | Open Subtitles | وإذا لم تكوني ستخاطري بفرصتك كموظف العام وكل المال والهيبة التي تأتي معه |
Il rafle tout l'argent à la fin et se rend compte qu'il a une belle vie. | Open Subtitles | حيث ينال المال كلّه في النهاية، ويكتشف أن حياته رائعة بحقّ. |