"tu veux te" - Translation from French to Arabic

    • هل تريد
        
    • هل تريدين
        
    • أتريد أن
        
    • كنت تريد
        
    • أتريدين أن
        
    • أنت تريد
        
    • هل تحاول
        
    • هل ترغب في
        
    • اتريد ان
        
    • أتحاول أن
        
    • أردتِ أن
        
    • أتودّ
        
    • انت تريد
        
    • كنت تريدين
        
    • هل تُريد أن
        
    Si Tu veux te faire piétiner dans ton salon, fais-toi plaisir. Open Subtitles حسناً هل تريد التعرض للسحق في غرفة جلوسك؟ تفضل
    Tu veux te faire démembrer par des fans en délire ? Open Subtitles هل تريد أن تُقطع إرباً من لدن المعجبين المهووسين؟
    - Tu veux te rattraper ? - Bien sûr que oui. Open Subtitles ـ هل تريدين تعويضه عما فعلت ـ أكيد سأفعل
    Tu veux te sentir mieux ou tu veux que je sois honnête ? Open Subtitles هل تريدين أن أجعلكِ تشعري بتحسن ؟ أم تريدينى أن أكون صريحة ؟
    Tu veux te retrouver complètement seul, comme une sombre merde ? Open Subtitles أتريد أن ينتهي بك الأمر كشخص وحيد عديم الجدوى؟
    Si Tu veux te faire de l'argent, ouvres un bar gay. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تأتي بالمال.. افتح ملهى شواذ
    Tu vas rester à fixer le mur ou Tu veux te mettre au travail ? Open Subtitles أتريدين أن تستمري في التحديق بذلك الجدار، أم ترغبين في الذهاب للعمل؟
    Alors, tu as un tank. J'ai peur. Tu veux te battre... Open Subtitles إذاً أنت لديك دبابة كبيرة هل تريد المقاتله بها؟
    J'allais prendre une douche. Tu veux te joindre à moi ? Open Subtitles أنا على وشك أخذ حمام هل تريد الأنظمام إلي
    Tu veux te défouler sur quelqu'un, allons y. Open Subtitles هل تريد أن نشمر على شخص ما، دعونا نفعل ذلك.
    Tu veux te débarrasser de lui. Tu en as besoin. Open Subtitles هل تريد التخلص منه تحتاج إلى التخلص منه
    Tu veux te prendre une balle, le gros ? Hein ? Open Subtitles هل تريدين ان تصابي بعيار ناري،ايها الولد الناصح؟
    Tu veux te mentir ? Vas-y ? Faux espoirs et plus d'espoir ! Open Subtitles لقد أنتهى بالفعل هل تريدين أن تخدعي نفسك ، هيا إفعلي ، بريق من الأمل و الآن لا شيئ
    - C'est un gros, Joe. - Tu veux te battre. Open Subtitles ـ لقد أمسكت بواحدة كبيرة, جو ـ هل تريدين مقاومتى؟
    Tu veux te concentrer là dessus ou sur ma lèvre éraflée ? Open Subtitles أتريد أن تركّز على هذا، أم على شفتي المجروحة؟
    Tu veux te faire virer ? Open Subtitles هل تريد العوده ؟ أهذا ؟ أتريد أن أطردك كلا , لا أريد
    Si Tu veux te défouler, reste patrouilleur. Open Subtitles ـ نعم لقد فعلت ذلك أتريد أن فعل تلك الأشياء إذا ً فمكانك ليس هنا
    Le shérif est par là-bas si Tu veux te plaindre. Open Subtitles مكتب مدير الشرطة هناك إن كنت تريد الشكوى.
    Tu veux te moquer ou tu veux m'aider à trouver où mettre ça ? Open Subtitles أتريدين أن تسخري منّي أم تريدين مساعدتي لتحديد مكان أضع فيه هذه؟
    C'est une précaution. Tu veux te venger? Tu veux courir? Open Subtitles إنه إجراء وقائي، أنت تريد الإنتقام وأنت تريد الهروب، هذا لا يهمني
    Tu veux te servir de moi pour le sauver? Open Subtitles هل تحاول إستخدامي لتحرير اميركم ؟
    On va manger des Fish Chips, John. Tu veux te joindre à nous ? Open Subtitles أننا ذاهبون لتناول السمك وشرائح البطاطس هل ترغب في الأنضمام الينا؟
    Fini de déconner. Tu veux te tuer ? Open Subtitles حسناً لا هراء اتريد ان تقتل نفسك ؟
    Tu veux te branler derrière le grillage en matant les culs des détenues ? Open Subtitles أتحاول أن تستمني من خلف السور أمام بعض السجينات؟ .
    Écoute, Tu veux te rattraper, ça va prendre plusieurs soirées, beaucoup de soirées. Open Subtitles إنظري، إذا أردتِ أن تعرفين إلى أي مدى توصلنا سوف يأخذنا هذا بعض الليالي كثير وكثير من الليالي
    - Tu veux te faire cette salope ou pas ? Open Subtitles -إذاً، أتودّ الانضمام لدحر هذا الداعر أم لا؟
    Tu veux te débarrasser du Haven à l'intérieur de toi. Open Subtitles انت تريد التخلص من هايفن في داخلك ؟
    Mais si Tu veux te battre, qu'il paie pour ce qu'il t'a fait, ces cassettes peuvent aider. Open Subtitles لكن إن كنت تريدين النضال إن كنت تريدينه أن يدفع ثمن فعلته هذه الأشرطة يمكن أن تفيد
    Tu veux te nettoyer avant de partir ? Non. Open Subtitles هل تُريد أن تنظف هذا قبل رحيلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more