"tu veux un" - Translation from French to Arabic

    • هل تريد
        
    • أتريدين بعض
        
    • أتريد بعض
        
    • هل ترغب في
        
    • هل أحضر لك
        
    • هل تريدين بعض
        
    • تريد بعض
        
    • كنتِ تريدين
        
    • أترغب في
        
    • اتريد بعض
        
    • أتحتاج إلى
        
    • أترغبين ببعض
        
    • أتريد تناول
        
    • آتريد آي
        
    • انت تريد
        
    Tu sembles énervé. Tu veux un truc pour te détendre ? Open Subtitles تبدو غاضبا بشدة يا إليوت هل تريد مهدئا ؟
    Je ne mets plus jamais ma main à l'intérieur de quelque chose. Mm. Tu veux un hot-dog ? Open Subtitles لم أضع يدي داخل أي شيء آخر من يومها هل تريد النقانق؟
    Larkin. Tu veux un toast avec tes œufs ? Open Subtitles لاركن أتريدين بعض الخبر المحمص مع البيض ؟
    Ça fait un bail. Tu veux un tuyau ? Open Subtitles مـّـر وقت طويل, أتريد بعض الملاحظات حتى تعرفني؟
    Tu veux un truc à manger ? Open Subtitles هل ترغب في الحصول على لدغة لتناول الطعام؟
    Tu veux un peu de jus, du chocolat chaud ? Open Subtitles هل تريد بعض العصير أو الشوكولاته الساخنة؟
    - Je sais pas. Tu veux un autre verre ? Open Subtitles لا أعلم، هل تريد ان نجلب مشروباً اخر؟
    Bon, on y va, le vieux. Tu veux un bateau ou pas ? Open Subtitles والآن لنتحرك يا كبير السن هل تريد قارباً أم لا؟
    Si Tu veux un gosse, va falloir te bouger le cul et t'en occuper. Open Subtitles هل تريد ابن؟ عليك أن تخطو للأمام وتصبح أباً
    Entre. Tu veux un thé ? Open Subtitles تعالي للداخل , أتريدين بعض الشاي ؟
    Tu veux un chewing-gum ? Open Subtitles أتريدين بعض العلك ؟
    Tu veux un café ou autre chose ? Open Subtitles أتريدين بعض القهوة أو ما شابه؟
    ça a l'air lourd. Tu veux un coup de main ? Camille ? Open Subtitles هذه الحقيبة تبدو ثقيلة أتريد بعض المساعدة لحملها ؟
    Tu veux un toast ? Open Subtitles أتريد بعض الخبز حسنا
    - Tu veux un bonbon? Open Subtitles أتريد بعض الحلوى ؟
    Tu veux un peu de mon gâteau d'anniversaire ? Open Subtitles ماذال يتبقي بعض من كعكة عيد ميلادي هل ترغب في تناول بعض منها؟
    Tu veux un peu de vin? On est enfermé Meeta... tu comprends pas? Open Subtitles هل أحضر لك النبيذ؟ نحن في ورطة يا ميتا , لماذا لا تفهمين هذا؟
    Tu veux un peu plus de conseils ? Sans frais. Open Subtitles هل تريدين بعض النصائح الحكمة، مجاناً
    J'ai seulement besoin d'une liste d'invités et savoir si Tu veux un brunch ou un dîner, mixte ou unisexe, et si tu as déposé une liste. Open Subtitles كل ما أحتاجه قائمة ضيوف وإذا ما كنتِ تريدين غداء أو عشاء جنس فردي أو مختلط وأين أنتِ مسجلة
    Tu veux un martini ? Open Subtitles أعددتُ للتو لصاحب السمو , كأساً من المارتيني أترغب في أن اعد لك واحداً , يا عزيزي ؟
    Tu veux un café ? Open Subtitles اتريد بعض القهوة
    Ça va là-bas, Tu veux un mouchoir ? Open Subtitles أأنت بخير هُناك ؟ أتحتاج إلى منديل ؟
    Tu veux un toast ? Open Subtitles أترغبين ببعض الخبز المحمص ؟
    J'ai faim, je veux pas m'habiller. Tu veux un escargot ? T'es dingue ? Open Subtitles ـ أنا جائع، لن ألبس شيئا الآن ـ أتريد تناول الحلزون؟
    Tu veux un truc du magasin? Open Subtitles آتريد آي شي من المحل ؟
    Tu veux un rappel de tous tes meilleurs souvenirs de toi et ton ex-femme. Open Subtitles انت تريد ان تحتفل بذكرياتك الجميلة انت وزوجتك السابقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more