"un mouchoir" - Translation from French to Arabic

    • منديل
        
    • منديلاً
        
    • منديلا
        
    • منديلك
        
    • منديلًا
        
    • لمنديل
        
    • منديلها
        
    • منديله
        
    C'est pas grand-chose, juste un mouchoir que j'ai arrangé un peu. Open Subtitles إنها لا شيء بكثير مجرد منديل كنت زيّنته قليلا
    Oui, le sang coule, et quand je le touche avec un mouchoir, il remonte. Open Subtitles أجل، ويبدأ الدم بالنزول، أضع منديل ورقي، فيعود الدم ثانيةً لأعلى
    Il affirme qu'on lui a passé les menottes, qu'on lui a bandé les yeux et qu'on l'a réduit au silence en lui mettant un mouchoir dans la bouche. UN ويدﱠعي مقدم البلاغ أنه كُبل بالحديد وعُصبت عيناه ودُس منديل في فمه ﻹسكاته.
    Je suis en face de toi. Prends un mouchoir! Open Subtitles يا إلهي فرانك أنا أقف هنا هلا استخدمت منديلاً ؟
    Pendant qu'il te caresse d'une main, il prend un mouchoir et s'essuie. Open Subtitles بينما يداعبك بإحدى يديه يمسك منديلاً ويمسح وجهه
    On peut avoir un mouchoir pour Vol ou une cuillère ? Open Subtitles هل بأمكاننا احضار منديلا لفوللل ؟ او ملعقة؟
    un mouchoir en soie, un stylo plume, un jeu de clés, un téléphone portable. Open Subtitles عدد 1 منديل حرير عدد 1 قلم حبر مجموعة واحدة من المفاتيح عدد 1 هاتف جوال
    Bien sûr, vous pouvez lui donner un mouchoir, s'il vous plaît Open Subtitles بالطبع , هل يمكننا أن نجلب لها منديل رجاء ؟
    Et j'ai choisi un mouchoir de poche osé pour faire ressortir les bandes de la chemise, tout ce à quoi tu n'aurais pas pensé parce que, je l'ai déjà dit. Open Subtitles و أختار منديل الجيب غامق اللون ليتناسب مع أشرطة القميص كل هذا لم تفكر به
    J'ai une dague, une épée, et un mouchoir. Il va falloir être créatifs et réfléchir. Open Subtitles لديّ خنجر، سيف، منديل و أمنيتاي الأخيرتان
    Il l'a crue infidèle, bien qu'elle n'avait que perdu un mouchoir. Open Subtitles هو أعتقدها غير مخلصة , بالرغم من أنها فقط أخطأت وضع مكان منديل
    Je voulais lui offrir un mouchoir, mais je n'en avais pas, même pas en papier. Open Subtitles لذا ذهبت إليها وعرضت عليها منديل ولكن لم يكن لدي منديل لميكنلديورقةواحدةلذا...
    Nous avons quelques empreintes de souliers. Un ADN possible grâce à un mouchoir. Open Subtitles ولدينا طبعات حذاء وأحتمال حمض نووي من منديل
    Je l'ai écrite sur un mouchoir et je l'ai perdu... Open Subtitles لقد كتبته على منديل ورقى و لست أتذكر ماذا فعلت به
    Il semble avoir un mouchoir porte-bonheur. Open Subtitles يبدو أنّه حصل على منديل حظّه الجيّد هُناك
    Quelqu'un peut lui passer un mouchoir, s'il vous plaît ? Open Subtitles فليُعطها أحدكم منديل ورقي , من فضلكم ؟
    Donc, on insiste maintenant pour que j'aie un mouchoir et que je me taille les sourcils. Open Subtitles لذا فهم يأكدون عليّ بأن أحضر منديلاً وهكذا يكون لدي حاجبان مرتبان
    Quelqu'un a sorti un mouchoir, un type a cru que c'était un flingue. Open Subtitles شخص مـا سحب منديلاً و أحد رجـالي ظن أنـه كان مسدسـاً
    II a rangé un mouchoir avec du rouge à lévre dessus. Open Subtitles لقد كان يضع منديلاً جانباً ملوثاً بطلاء الشفاه
    Tu as un mouchoir ? Open Subtitles هل لديك منديلا ورقيا أو ما شابه، لأني سأحدث فوضى
    Si tu veux m'émouvoir, voilà un mouchoir. Open Subtitles إذا اردت ان تنهي القضية، هذا منديلك.
    Sinon, tu as un mouchoir collé à ton bras. Open Subtitles بالمناسبة، لديك منديلًا ورقي متعلق بذراعك
    On te prend pas pour une mauviette... mais tu as besoin d'un mouchoir. Open Subtitles لا أجد يظن أنك مخنثة لكننا نظن أنك بحاجة لمنديل
    Je suis tombé amoureux d'une fille qui m'a jeté un mouchoir par la fenêtre et a disparu. Open Subtitles عشقت فتاة جميلة ألقت منديلها من النافذة لي ثم اختفت
    A ce moment là, le garçon doit donner un mouchoir à la fille, mais j'en ai pas.. Open Subtitles ... حسنا, أرأيتي, هنا يتواجد الرجل حيث من المفترض أن يعطي الفتاة منديله ولكن ليس لدي منديل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more