"un tracteur" - Translation from French to Arabic

    • جرار
        
    • جرارة
        
    • جرّار
        
    • جرّاراً
        
    • محراث
        
    • جرارات
        
    • آلة الجرّار
        
    • المحراث
        
    • الجرار
        
    • وجرار
        
    On peut louer un tracteur et les services de son conducteur pour un salaire horaire de quatre dollars néo-zélandais pour la culture des potagers. UN ويتوفر لﻹيجار جرار مع سائقه للمساعدة في زراعة الحدائق بأجرة تبلغ ٤ دولارات نيوزيلندية في الساعة.
    Nous avons évacué les blessés - ma sœur, ma belle-sœur et ma nièce - sur un tracteur. UN وأخلينا الجرحى، أختي، وامرأة أخي وابنته، على جرار زراعي.
    Dans le village de Zeni 2, une mine a explosé, détruisant un tracteur, mais sans faire de blessés; du bétail aurait été tué par des explosions. UN وقد دُمِّر جرار نتيجة انفجار لغم في قرية زيني 2، دون وقوع إصابات؛ وأفادت تقارير عن مقتل ماشية بسبب الانفجارات.
    Ou en acheter un autre pour la charrue. Et un tracteur. Open Subtitles أشتري حصان آخر للحرث لماذا لا نشتري جرارة ؟
    Ils se déplaçaient le long d'une route avec un tracteur tirant une remorque quand ils ont été tués par des tirs d'armes légères. UN وكان هؤلاء مسافرين على طول الطريق في جرار ومقطورة عندما قتلوا بنيران اﻷسلحة الصغيرة.
    Il a ensuite été ligoté à un tracteur avec Kvaratskhelia, du même village. UN ثم ربط في جرار ومعه كفاراتخليا، وهو من نفس القرية، وجرى سحبهما على اﻷرض حتى فقدا الشعور.
    un tracteur ou un camion peut ou non être attelé à la remorque. UN وقد يكون موصولا بها أو لا يكون موصولا بها جرار أو مقصورة.
    un tracteur ou un camion peut ou non être attelé à la remorque. UN وقد يكون موصولا بها أو لا يكون موصولا بها جرار أو مقصورة.
    À la suite d’une brusque montée de la tension entre Juifs et Arabes, des colons ont lancé des pierres sur un tracteur dont le pare-brise a été cassé. UN ومع اشتداد التوتر بين اليهود والعرب، قذف المستوطنون الحجارة على جرار كان يعمل في الموقع وكسروا زجاجه اﻷمامي.
    Trois cent mètres en amont et au sud du bac, un tracteur et une remorque avaient reculé vers le fleuve. UN وعلى بعد ثلاثمائة متر في اتجاه منبع النهر وإلى الجنوب من المعدية كان هناك جرار ومقطورة، الجانب الخلفي منها داخل النهر.
    On peut louer un tracteur et les services de son conducteur pour un salaire horaire de quatre dollars néo-zélandais pour la culture des potagers. UN ويتوفر لﻹيجار جرار مع سائقه للمساعدة في زراعة الحدائق بأجرة تبلغ ٤ دولارات نيوزيلندية في الساعة.
    Dans un autre incident, un tracteur a brièvement bloqué la route empruntée par une patrouille. UN وفي إحدى المرات، قطع جرار لفترة وجيزة الطريق أمام دورية.
    un tracteur a également été volé à une famille de rapatriés du village de Biča (municipalité de Klina) et les compteurs électriques ont été enlevés dans quatre autres maisons de rapatriés. UN كما سرق جرار آخر من إحدى أسر العائدين في قرية بيتشا ببلدية كلينا، ونزعت عدادات الكهرباء من أربعة منازل أخرى للعائدين.
    S'il remporte le titre... la Fédération de Lutte offrira à Sultan un tracteur Escort. Open Subtitles إذا فاز في لقب... الاتحاد المصارعة سيقدم سلطان جرار لمرافقة و.
    {\pos(120,270)}quand il me demande de louer un tracteur avec lui. - T'en penses quoi ? Open Subtitles لم أعلم إلا وهو يريد لاستئجار جرار معي ماذا تعتقد ؟
    Son père conduisait un tracteur, sa mère travaillait à l'usine de textile, et elle est allée dans l'espace à bord d'une fusée. Open Subtitles كان يقود والدها جرارة وعملت والدتها بـ مصنع غزل ونسيج وهي ذهبت للفضاء الخارجي بصاروخ
    Oui tu as raison. Alors, on prendra un tracteur. Open Subtitles نعم، أنت عِنْدَكَ حق ثمّ أنا ساجهز جرّار
    Je parie qu'elle a volé un tracteur. Open Subtitles أتعرف ماذا أظن؟ أنا واثق من أنها سرقت جرّاراً.
    Parce que récolter au milieu de la nuit et te faire rouler dessus par un tracteur ne l'avait pas déjà fait ? Open Subtitles والصحاد في منتصف الليل والوقوف أسفل محراث لم ينجز ذلك ؟
    un tracteur Caterpillar et une excavatrice à pelle traînante étaient sur le site avec un petit nombre de spécialistes du génie. UN وكانت جرارات وحفارات كاتربلر تعمل في المكان إلى جانب عدد صغير من الأفراد العاملين في الأشغال الهندسية.
    Tirer un tracteur. Dommage qu'il n'y en ait pas. Open Subtitles سحب آلة الجرّار من المؤسف أنه لا يوجد جرار هنا
    Et plus de charrue. Je t'achèterai un tracteur. Open Subtitles أنتِ لن تكوني مضطرة لاستعمال ذلك المحراث القديم فأنا سأشتري لكِ تراكتوراً
    Nous pouvons conduire un tracteur, je peux t'apprendre. Open Subtitles نستطيع قيادة الجرار ممكن أن أعلمك قيادته
    Des témoins auraient déclaré que les soldats avaient également confisqué des tentes, un tracteur et des citernes, et qu'ils avaient frappé les Bédouins qui s'étaient opposés à eux. UN ونُقل عن الشهود قولهم أن الجنود قاموا أيضا بمصادرة خيام، وجرار وصهاريج مياه وقاموا بضرب البدو الذين عارضوهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more