"une détenue" - Translation from French to Arabic

    • سجينة
        
    • السجينة
        
    • إحدى السجينات
        
    • سجين
        
    • سجيناً
        
    • سجينه
        
    Enlevez-moi ces menottes, et je ne serai plus une détenue. Open Subtitles إذًا انزع هذه الأغلال عنّي، ولن أعود سجينة.
    Je ne peux pas mettre des civils en danger à côté d'une détenue violente, à moins qu'elle soit contenue. Open Subtitles لا يمكنني السماح بوضع أشخاص مدنيّين في خطر مع سجينة خطيرة مالم تكُن مقيّدة بالكامل.
    La pièce était fermée le reste du temps par mesure de sécurité depuis qu'une détenue s'était échappée. UN وقيل للجنة الفرعية إن الغرفة تظل مغلقة في ساعات اليوم الأخرى كتدبير أمني بعد هروب سجينة.
    Toutefois, lorsqu'une détenue porte une grossesse, il lui est permis de se rendre accompagnée des gardes aux consultations prénatales. UN ومع ذلك، عندما تكون السجينة حاملاً يُسمَح لها بالذهاب بمعية الحراس للاستشارة ما قبل الولادة.
    une détenue a déclaré qu'elle avait été violée par deux policiers pendant sa garde à vue. UN وأفادت إحدى السجينات أنها تعرضت للاغتصاب من جانب اثنين من أفراد الشرطة أثناء احتجازها لدى الشرطة.
    Il y a dans ces murs une détenue dont l'intellect est parfois utile au gouvernement. Open Subtitles هنا، في هذة المنشأة سجين لديه قدرات ذهنية هي ذات فائدة للحكومة البريطانية
    une détenue du Pénitencier fédéral de Litchfield vous téléphone. Open Subtitles سجيناً من سجن "ليتشفيلد" الفيدرالي يحاول الإتصال بك
    Selon certaines sources, une détenue séropositive attrapa le zona pendant qu’elle était à l’infirmerie et ne fut pas soignée jusqu'à ce que l’infection gagne ses yeux; elle est maintenant aveugle. UN وفي إحدى الحالات، ادعي أن سجينة مصابة بفيروس نقص المناعة البشري في المصحة أصيبت بالهرص ولم تعالج إلا بعد أن أصاب المرض عينيها؛ وهي الأن عمياء.
    Alors qu'elle était enceinte, une détenue a été menottée et assise sur une petite chaise, puis frappée sur le visage les yeux bandés. UN وأن امرأة سجينة حاملا أُجلست مقيدة اليدين على كرسي صغير معصوبة العينين وضُربت على وجهها.
    et que j'ai le droit d'entamer des poursuites. Il y aurait aussi un intérêt médiatique sur le fait qu'une détenue soit enceinte à cause de l'incompétence de l'équipe. Open Subtitles و بالتأكيد الاعلام سيكون مهتم بكيفية حمل سجينة في سجن نسائي و ولادتها
    À se demander si vous n'auriez pas aidé une détenue à se venger. Open Subtitles مما يجعلني أتسائل إن كنت قررت مساعدة سجينة للانتقام قليلاً
    Il y a une détenue que vous aimeriez baiser sans qu'elle tombe enceinte ? Open Subtitles أهناك سجينة تريد بأن تجامعها ولا تريدها بأن تحمل ؟
    une détenue est à l'Infirmerie à cause d'un combat que vous avez incité. Open Subtitles هناك سجينة في العيادة بسبب مصارعة حرضت أنت عليها.
    une détenue est à l'Infirmerie parce qu'une guenon a pété un câble. Open Subtitles هناك سجينة في العيادة لأن قردة أصيبت بنوبة غضب.
    Des examens gynécologiques sont pratiqués si nécessaire lorsqu'une détenue en fait la demande. UN وتُجرى الفحوصات لدى طبيب أمراض النساء عند الضرورة وبناء على طلب السجينة الخضوع للفحص.
    Le Directeur de la prison peut autoriser une détenue à avoir son enfant en bas âge auprès d'elle dans certaines circonstances. UN ويمكن أن يسمح مدير السجن ببقاء طفل المرأة السجينة مع أمه في ظروف معينة.
    J'ai toujours été - une détenue modèle. Open Subtitles أنا دائماً كنت السجينة المثالية
    Le 31 décembre 2005, une détenue l'a agressée et lui a causé un grave hématome au bras. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 هاجمت إحدى السجينات السيدة برونسيفاكولشاي وأصابتها بكدمات شديدة في ذراعها.
    616. Le 15 juillet, une détenue libérée depuis peu, Rana Abu Kishek, a déclaré que le nombre de femmes détenues à la prison Talmond était désormais de 31 à la suite de l'arrestation de 7 femmes originaires de Jérusalem et de Ramallah. UN ٦١٦ - وفي ١٥ تموز/يوليه، ذكرت إحدى السجينات التي أفرج عنها مؤخرا، رنا أبو كشك، أن عدد السجينات المحتجزات في سجن تل موند قد ارتفع الى ٣١ في أعقاب اعتقال ٧ نساء من القدس ورام الله.
    une détenue de la prison fédérale de Litchfield veut vous contacter. Open Subtitles سجين من سجن ليتشفيلد الاتحادية يحاول الاتصال بك.
    Si une détenue n'obéit pas à un ordre raisonnable et doit être maîtrisée, je vous montrerai la technique adéquate. Open Subtitles إن لم يستجيب سجين لأمر منطقي ويجب تكبيته سأوضح تقنية الإخضاع
    une détenue du Pénitencier fédéral de Litchfield vous téléphone. Open Subtitles سجيناً من سجن (ليتشفيلد) الفيدرالي يحاول الإتصال بك
    une détenue t'a piqué une camionnette pour tuer. Open Subtitles لقد جعلت سجينه تسرق شاحنه وتقتل سجينه أخرى بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more