Enlevez-moi ces menottes, et je ne serai plus une détenue. | Open Subtitles | إذًا انزع هذه الأغلال عنّي، ولن أعود سجينة. |
Je ne peux pas mettre des civils en danger à côté d'une détenue violente, à moins qu'elle soit contenue. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح بوضع أشخاص مدنيّين في خطر مع سجينة خطيرة مالم تكُن مقيّدة بالكامل. |
La pièce était fermée le reste du temps par mesure de sécurité depuis qu'une détenue s'était échappée. | UN | وقيل للجنة الفرعية إن الغرفة تظل مغلقة في ساعات اليوم الأخرى كتدبير أمني بعد هروب سجينة. |
Toutefois, lorsqu'une détenue porte une grossesse, il lui est permis de se rendre accompagnée des gardes aux consultations prénatales. | UN | ومع ذلك، عندما تكون السجينة حاملاً يُسمَح لها بالذهاب بمعية الحراس للاستشارة ما قبل الولادة. |
une détenue a déclaré qu'elle avait été violée par deux policiers pendant sa garde à vue. | UN | وأفادت إحدى السجينات أنها تعرضت للاغتصاب من جانب اثنين من أفراد الشرطة أثناء احتجازها لدى الشرطة. |
Il y a dans ces murs une détenue dont l'intellect est parfois utile au gouvernement. | Open Subtitles | هنا، في هذة المنشأة سجين لديه قدرات ذهنية هي ذات فائدة للحكومة البريطانية |
une détenue du Pénitencier fédéral de Litchfield vous téléphone. | Open Subtitles | سجيناً من سجن "ليتشفيلد" الفيدرالي يحاول الإتصال بك |
Selon certaines sources, une détenue séropositive attrapa le zona pendant qu’elle était à l’infirmerie et ne fut pas soignée jusqu'à ce que l’infection gagne ses yeux; elle est maintenant aveugle. | UN | وفي إحدى الحالات، ادعي أن سجينة مصابة بفيروس نقص المناعة البشري في المصحة أصيبت بالهرص ولم تعالج إلا بعد أن أصاب المرض عينيها؛ وهي الأن عمياء. |
Alors qu'elle était enceinte, une détenue a été menottée et assise sur une petite chaise, puis frappée sur le visage les yeux bandés. | UN | وأن امرأة سجينة حاملا أُجلست مقيدة اليدين على كرسي صغير معصوبة العينين وضُربت على وجهها. |
et que j'ai le droit d'entamer des poursuites. Il y aurait aussi un intérêt médiatique sur le fait qu'une détenue soit enceinte à cause de l'incompétence de l'équipe. | Open Subtitles | و بالتأكيد الاعلام سيكون مهتم بكيفية حمل سجينة في سجن نسائي و ولادتها |
À se demander si vous n'auriez pas aidé une détenue à se venger. | Open Subtitles | مما يجعلني أتسائل إن كنت قررت مساعدة سجينة للانتقام قليلاً |
Il y a une détenue que vous aimeriez baiser sans qu'elle tombe enceinte ? | Open Subtitles | أهناك سجينة تريد بأن تجامعها ولا تريدها بأن تحمل ؟ |
une détenue est à l'Infirmerie à cause d'un combat que vous avez incité. | Open Subtitles | هناك سجينة في العيادة بسبب مصارعة حرضت أنت عليها. |
une détenue est à l'Infirmerie parce qu'une guenon a pété un câble. | Open Subtitles | هناك سجينة في العيادة لأن قردة أصيبت بنوبة غضب. |
Des examens gynécologiques sont pratiqués si nécessaire lorsqu'une détenue en fait la demande. | UN | وتُجرى الفحوصات لدى طبيب أمراض النساء عند الضرورة وبناء على طلب السجينة الخضوع للفحص. |
Le Directeur de la prison peut autoriser une détenue à avoir son enfant en bas âge auprès d'elle dans certaines circonstances. | UN | ويمكن أن يسمح مدير السجن ببقاء طفل المرأة السجينة مع أمه في ظروف معينة. |
J'ai toujours été - une détenue modèle. | Open Subtitles | أنا دائماً كنت السجينة المثالية |
Le 31 décembre 2005, une détenue l'a agressée et lui a causé un grave hématome au bras. | UN | وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 هاجمت إحدى السجينات السيدة برونسيفاكولشاي وأصابتها بكدمات شديدة في ذراعها. |
616. Le 15 juillet, une détenue libérée depuis peu, Rana Abu Kishek, a déclaré que le nombre de femmes détenues à la prison Talmond était désormais de 31 à la suite de l'arrestation de 7 femmes originaires de Jérusalem et de Ramallah. | UN | ٦١٦ - وفي ١٥ تموز/يوليه، ذكرت إحدى السجينات التي أفرج عنها مؤخرا، رنا أبو كشك، أن عدد السجينات المحتجزات في سجن تل موند قد ارتفع الى ٣١ في أعقاب اعتقال ٧ نساء من القدس ورام الله. |
une détenue de la prison fédérale de Litchfield veut vous contacter. | Open Subtitles | سجين من سجن ليتشفيلد الاتحادية يحاول الاتصال بك. |
Si une détenue n'obéit pas à un ordre raisonnable et doit être maîtrisée, je vous montrerai la technique adéquate. | Open Subtitles | إن لم يستجيب سجين لأمر منطقي ويجب تكبيته سأوضح تقنية الإخضاع |
une détenue du Pénitencier fédéral de Litchfield vous téléphone. | Open Subtitles | سجيناً من سجن (ليتشفيلد) الفيدرالي يحاول الإتصال بك |
une détenue t'a piqué une camionnette pour tuer. | Open Subtitles | لقد جعلت سجينه تسرق شاحنه وتقتل سجينه أخرى بها |