"une nouvelle chanson" - Translation from French to Arabic

    • أغنية جديدة
        
    • هذه الأغنية الجديدة
        
    Je me demandais si tu voudrais bien écouter une nouvelle chanson sur laquelle je travaille. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كنت أرغب في سماع أغنية جديدة أنا أعمل.
    On a une nouvelle chanson qu'on voulait vous jouer ce soir. Open Subtitles لقد حصلت على أغنية جديدة نريد أن نغنيها لكم الليلة.
    "Beau quand tu me chantes une nouvelle chanson en automne" Open Subtitles ♪ جميلة عندما كنت تغني لي أغنية جديدة في الخريف ♪
    On va utiliser ta guitare et ton clavier et écrire une nouvelle chanson. Open Subtitles نحن ستعمل استخدام الغيتار ولوحة المفاتيح الخاصة بك وكتابة أغنية جديدة.
    - On a écrit une nouvelle chanson. Open Subtitles يجب أن تسمعي هذه الأغنية الجديدة التي كتبناها.
    Chaque cœur aurait une nouvelle chanson à chanter Open Subtitles كُلّ قلب سَيكونُ عِنْدَهُ أغنية جديدة للغِنَاء
    Je sais, c'est que j'ai écrit une nouvelle chanson. Open Subtitles أعرف ذلك ، كل ما في الأمر أني كتبت أغنية جديدة وفكرت أنك تريدين المجيء وٍأقوم بغنائها أمامك أوه ، انتظري قليلا
    Mais bien sûr ! Surtout si vous avez une nouvelle chanson pour moi. Open Subtitles بالطبع سأفعل, خصوصاً أنك قمتم بتأليف أغنية جديدة لأجلي
    C'est une nouvelle chanson, ce ne sera pas très peaufiné. Open Subtitles هذه أغنية جديدة لذا ربما تكون نوعاً ما قاسية
    Si je vous laisse écouter une nouvelle chanson inédite, vous me donnerez votre numéro de téléphone ? Open Subtitles ، إذا سمحت لكِ بسماع أغنية جديدة لم تصدر بعد هل سوف تعطيني رقم هاتفك ؟
    J'ai enregistré une nouvelle chanson hier, justement. Open Subtitles في الحقيقة, لقد سجلت أغنية جديدة البارحة
    Voilà une nouvelle chanson qui monte dans les charts plus vite qu'un missile qu'a un autre missile aux fesses. Open Subtitles إليكم أغنية جديدة ترتفع شعبيتها أسرع من صاروخ وخلفه صاروخ ليدعمه
    On a chanté une nouvelle chanson à la taverne... qui parlait d'alcool et de femmes. Open Subtitles سمعت أغنية جديدة في الحانة في اليوم الآخر. شيئا عن الجن والنساء البرية.
    {\pos(120,270)}Gangnam Style a sorti une nouvelle chanson ? Open Subtitles هل القانقام ستايل أنزل أغنية جديدة ؟
    Faisons une nouvelle chanson sur Kent. Open Subtitles دعونا نَعمَلُ أغنية جديدة حول كنت.
    Je pense qu'on pourrait avoir besoin d'une nouvelle chanson. Open Subtitles رفاق، أظن أنه لربما نحتاج .أغنية جديدة
    Il y a une nouvelle chanson juste pour vous. Open Subtitles لقد قمنا بتأليف أغنية جديدة فقط لأجلك
    C'est une nouvelle chanson, ce ne sera pas très peaufiné. Open Subtitles إذاً، هذه أغنية جديدة ربما تكون قاسية
    C'est une nouvelle chanson ? Open Subtitles هل هذه أغنية جديدة
    une nouvelle chanson un nouvel instrument un nouvel amour une nouvelle mélodie. Open Subtitles "إنها أغنية جديدة بنغمة جديدة" "ضربة جديدة و ملاحظة جديدة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more