"unies et la fondation pour les nations" - Translation from French to Arabic

    • المتحدة ومؤسسة الأمم
        
    • المتحدة والمؤسسة
        
    L'accord entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation pour les Nations Unies, en date du 12 juin 1998, illustre cette modalité. UN 4 - ومن أمثلة تلك الطريقة اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة ومؤسسة الأمم المتحدة المحدودة، المؤرخ 12 حزيران/يونيه 1998.
    L'accord régissant les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation pour les Nations Unies, qui a été conclu en 1998 et renouvelé en 2007, est actuellement révisé et modifié afin de tenir compte de l'évolution de la collaboration entre la Fondation et l'ONU. UN ويجري حاليا استعراض وتعديل اتفاق العلاقة الساري بين الأمم المتحدة ومؤسسة الأمم المتحدة، التي وضع في عام 1998 وجُدِّد في عام 2007، من أجل ضمان تجسيده لتطور التعاون بين المؤسسة والأمم المتحدة.
    L'Accord régissant les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation pour les Nations Unies, qui a été conclu en 1998 et renouvelé en 2007, sera révisé pour tenir compte de l'évolution de leur collaboration. UN 95 - ويجري استعراض اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة ومؤسسة الأمم المتحدة، الذي وضع أصلا في عام 1998 وتم تجديده لاحقا في عام 2007، وذلك لكفالة استكماله بحيث يعكس تطور تعاون المؤسسة مع الأمم المتحدة.
    Midi 30 M. Ted Turner, Président du Conseil d'administration de la Fondation pour les Nations Unies, et M. Timothy Wirth, Président de la Fondation pour les Nations Unies (sur les partenariats entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation pour les Nations Unies) UN 30/12 السيد تيد تورنر، رئيس مجلس مديري مؤسسة الأمم المتحدة؛ والسيد تيموثي ورث، رئيس مؤسسة الأمم المتحدة (بشأن الشراكة بين الأمم المتحدة ومؤسسة الأمم المتحدة)
    L’Assemblée générale souhaitera peut-être noter que ce changement a par la suite été introduit dans le texte de l’accord conclu entre l’Organisation des Nations Unies et la Fondation pour les Nations Unies. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تأخذ علما بأن ذلك التغييـر أدخـل فيما بعد على نص الاتفاق بين اﻷمم المتحدة والمؤسسة.
    Créé en 1998, le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux (FNUPI) est le mécanisme opérationnel pour le partenariat entre le système des Nations Unies et la Fondation pour les Nations Unies, organisation de bienfaisance chargée d'administrer la contribution historique de Ted Turner, d'un montant de 1 milliard de dollars, à l'appui des causes de l'ONU. UN 41 - ويقوم صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، الذي أنشئ في عام 1998، مقام الذراع التشغيلي في الشراكة بين منظومة الأمم المتحدة ومؤسسة الأمم المتحدة - وهي المؤسسة الخيرية المسؤولة عن إدارة الهبة التاريخية التي قدمها تيد تيرنر بمبلغ بليون دولار دعماً للقضايا التي تعمل من أجلها الأمم المتحدة.
    L'accord qui a été signé le 12 juin 1998 entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation pour les Nations Unies est reproduit à l'annexe I au rapport du Secrétaire général (A/53/700). UN ويرد في المرفق الأول لتقرير الأمين العام الاتفاق الذي وقّع في 12 حزيران/يونيه 1998 بين الأمم المتحدة ومؤسسة الأمم المتحدة، المحدودة (A/53/700).
    L'Accord régissant les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation pour les Nations Unies, qui a été conclu en 1998 et renouvelé en 2007, sera révisé pour tenir compte de l'évolution de leur collaboration. UN 74 - وسيجري استعراض اتفاق العلاقة الحالي بين الأمم المتحدة ومؤسسة الأمم المتحدة، كما وضع أصلا في عام 1998 وتم تجديده بعد ذلك في عام 2007، وذلك لكفالة استكماله كي يعكس تطور تعاون المؤسسة مع الأمم المتحدة.
    a) Le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux (FNUPI), que le Secrétaire général a institué en mars 1998, est l'intermédiaire désigné pour la conclusion de partenariats entre les organismes des Nations Unies et la Fondation pour les Nations Unies, organisme caritatif chargé d'administrer la contribution d'un milliard de dollars apportée par Robert Edward Turner pour soutenir les causes auxquelles se consacre l'ONU. UN (أ) صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، وقد أنشأه الأمين العام في آذار/مارس 1998، ليكون همزة وصل في مجال الشراكات بين منظومة الأمم المتحدة ومؤسسة الأمم المتحدة - وهي المؤسسة الخيرية العامة المسؤولة عن إدارة التبرع المقدم من روبرت أ. تيرنر بمبلغ بليون دولار دعماً لقضايا الأمم المتحدة.
    a) Le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux (FNUPI). Il a été institué en mars 1998 pour assurer la liaison entre les organismes des Nations Unies et la Fondation pour les Nations Unies, organisme caritatif chargé d'administrer la contribution de 1 milliard de dollars des États-Unis versée par Robert E. Turner pour soutenir les causes défendues par l'Organisation des Nations Unies. UN (أ) صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية - أُنشئ هذا الصندوق في عام 1998 للعمل كحلقة وصل للشراكة بين منظومة الأمم المتحدة ومؤسسة الأمم المتحدة - وهي المؤسسة الخيرية العامة المسؤولة عن إدارة الهبة المقدَّمة من روبرت إ.
    a) Le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux (FNUPI), que le Secrétaire général a institué en mars 1998 et qui assure la liaison entre les organismes des Nations Unies et la Fondation pour les Nations Unies, organisme caritatif chargé d'administrer la contribution de 1 milliard de dollars des États-Unis versée par Robert E. Turner pour soutenir les causes défendues par les Nations Unies. UN (أ) صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، الذي أنشأه الأمين العام في آذار/مارس 1998، للعمل كحلقة وصل للشراكة بين منظومة الأمم المتحدة ومؤسسة الأمم المتحدة - وهي المؤسسة الخيرية العامة المسؤولة عن إدارة التبرع المقدم من روبرت إ. تيرنر بمبلــغ بليـون دولار لدعـم قضـايا الأمـم المتحـدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more