"unies sur les questions de désarmement" - Translation from French to Arabic

    • المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح
        
    • المتحدة بشأن قضايا نزع السلاح
        
    • المتحدة المعنية بمسائل نزع السلاح
        
    2. Conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement UN 2 - مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح
    Conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement consacrée à la maîtrise des armes, au désarmement et à leur évolution future Objet UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح في موضوع " مراقبة الأسلحة ونزع السلاح ومستقبلهما "
    La Conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement s'est tenue à Akita (Japon), du 22 au 25 août 2000, sur le thème < < Le désarmement et les Nations Unies au XXIe siècle : stratégies et initiatives > > . UN 5- وفي الفترة من 22 إلى 25 آب/أغسطس 2000، عُقد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح الذي كان موضوعه " نزع السلاح والأمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين: الاستراتيجية والعمل " في آكيتا، اليابان.
    La Conférence mondiale des maires a accueilli des conférences des Nations Unies sur les questions de désarmement : UN استضاف المؤتمر العالمي للعمد مؤتمرات الأمم المتحدة بشأن قضايا نزع السلاح:
    6) Depuis 1989, le Japon a accueilli la Conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement dans différentes villes du pays. UN (6) دأبت اليابان منذ عام 1989 على استضافة مؤتمر الأمم المتحدة بشأن قضايا نزع السلاح في مختلف المدن اليابانية.
    Depuis 1989, le Japon organise chaque année dans une ville différente du pays une conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement. UN واليابان ترعى مؤتمرات الأمم المتحدة المعنية بمسائل نزع السلاح كل سنة في مدينة من المدن اليابانية المختلفة منذ عام 1989.
    Dans un effort fait en vue de réaliser cet objectif, la Conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement s'est tenue à Saitama, Japon, en août, ce qui a donné l'occasion d'entamer ce dialogue. UN وفي جهد لتحقيق ذلك الهدف، عقد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح في سايتاما، اليابان، في آب/أغسطس وأتاح الفرصة لإجراء هذا الحوار.
    Chaque année, le Japon soutient la Conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement qui se tient dans une ville japonaise, donnant ainsi à d'éminents spécialistes du désarmement originaires de la région Asie-Pacifique, mais aussi du monde entier, une bonne occasion de procéder à d'utiles échanges. UN وفي كل عام، تدعم اليابان مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح الذي يُعقد في مدينة يابانية محلية، فتتيح بذلك فرصة قيّمة لخبراء نزع السلاح المتميزين، لا من منطقة آسيا والمحيط الهادي فحسب، ولكن أيضا من كل أرجاء العالم، للمشاركة في مناقشات مفيدة.
    Dans ce contexte, en guise de suivi à la Conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement, qui s'est déroulée à Sapporo, nous avons organisé, le 29 août, un forum sur les questions de désarmement et de non-prolifération rassemblant les étudiants des universités locales. UN وعقدنا، في هذا الصدد، على سبيل المتابعة لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح المعقود في سابورو في 29 آب/أغسطس ، منتدى لمسألتي نزع السلاح وعدم الانتشار لطلاب الجامعة المحليين.
    b) Conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement. Chaque année depuis 1989, le Japon accueille une Conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement dans l'une des villes du pays. UN (ب) مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح - ما فتئت اليابان تستضيف سنويا في مدن مختلفة، منذ عام 1989، مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح.
    À cet égard, le Secrétaire général remercie la ville d'Akita (Japon) d'avoir assumé les coûts de la Conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement tenue en août 2000, l'organisation non gouvernementale japonaise, Rissho-Kosei-Kai, d'avoir financé la réunion de Katmandou tenue en mars 2001, et le Gouvernement néo-zélandais d'avoir parrainé la réunion de Wellington tenue en mars 2001. UN وفي هذا الصدد، يود الأمين العام الإعراب عن تقديره لكل من: مدينة آكيتا، اليابان، لتحملها تكلفة مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح الذي استضافته في آب/أغسطس 2000؛ ومؤسسة ريشو - كوسي - كاي، وهي منظمة غير حكومية يابانية، لتحملها تكلفة اجتماع كاتماندو في آذار/مارس 2001؛ وحكومة نيوزيلندا لتحملها تكلفة اجتماع ويلينغتون المعقود في آذار/مارس 2001.
    Des conférences des Nations Unies sur les questions de désarmement ont été organisées dans différentes villes du Japon - et, je pense, également en République de Corée - au cours des années précédentes. UN لقد عقدت مؤتمرات الأمم المتحدة المعنية بمسائل نزع السلاح في أماكن مختلفة باليابان، وأظن أيضا في جمهورية كوريا، خلال السنوات الماضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more