Il est sur le pont, on dirait qu'il va sauter. | Open Subtitles | انه على البرج المقابل لمركز الشرطة وعلى مايبدو انه سيقفز |
Il va sauter à l'eau, faire 100 mètres à la nage, jusqu'à une bouée de l'East River ? | Open Subtitles | هو سيقفز من مبنى السجن و يسبح 100 ياردة إلى العوامة في النهر الشرقي؟ |
- C'est toi qui va sauter sur un train en marche? | Open Subtitles | هل أنت من سيقفز على ظهر ذلك القطار ؟ |
Ton bébé est en sécurité. Partons. Ça va sauter. | Open Subtitles | الطفل فى أمان لنخرج من هنا ، المكان سينفجر |
S'il y a trop d'étincelles autour... elle va sauter. | Open Subtitles | .. و هناك الكثير من الشرارة حوله . ذلك الشيء سينفجر |
Dans quelques instants, cette porte va s'ouvrir brusquement, et ce grand et méchant Marine va sauter comme une petite fille. | Open Subtitles | في خلال لحظات الباب سوف يفتح وهذا البحار السيء سوف يقفز مثل الفتاة الصغيرة |
Le problème, c'est pas si ce tonnelet de poudre va sauter, mais quand. | Open Subtitles | ربما لديه إضطراب ما بعد الصدمة , وربما مدمن خمور بكل حال الحمولة ستنفجر ولكن متى |
Alors, la discussion est terminée. Ne dis pas un mot ou Sa Seigneurie va sauter du toit. | Open Subtitles | إذن لقد إنتهى النقاش لا تقل شيئاً لولدك و إلا سيقفز من على الشرفة |
Mesdames et Messieurs, Mark Zupan va sauter ce lac en entier. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، مارك زوبان سيقفز عبر البحيرة |
Et maintenant, voici le plus petit éléphant du monde, qui va sauter de ce tremplin et atteindre d'un bond le sommet de cette pyramide, en agitant son petit drapeau pour le grand final ! | Open Subtitles | والآن ، أقدم أصغر فيل صغير فى العالم الذى سيقفز من هذا المنط |
Il va sauter au-dessus de ces caravanes ? | Open Subtitles | هل سيقفز حقاً فوق كل تلك المقطورات؟ |
Samuel va sauter de là-haut. | Open Subtitles | سامويل سيقفز إلي هناك |
Il va sauter ! | Open Subtitles | انه سيقفز من الشبكه انها مرتفعه جداً |
Tout va sauter dans dix minutes. | Open Subtitles | قالت إن المكان سينفجر خلال 10 دقائق ليس هناك ما هو أسوأ |
La valve de méthane est cassée. Tout va sauter. | Open Subtitles | صمام غاز الميثان انكسر، المكان بأكمله سينفجر |
Ça va sauter ! Filons ! | Open Subtitles | هذا المكان سينفجر هيا بنا لنذهب |
M. Le Pingre, ici, ne réalise pas que si on n'agit pas rapidement, toute la ville va sauter comme une crevette dans l'huile. | Open Subtitles | مالا يدركه متبلد العقل هذا هنا أنناإذالم نتصرفبسرعة... هذا المكان بأكمله سينفجر مثل ضفدع على صفيح ساخن |
Johnny Knoxville va sauter ce lac en Entier | Open Subtitles | جوني كنوكسفيل سوف يقفز عبر البحيرة كلها |
Qui sait où ça va sauter ? | Open Subtitles | حسنا لا أحد يعلم أين ستنفجر القمبلة القادمة |
On va sauter à trois mètres. | Open Subtitles | أظن أننا سنقفز بعد أكثر من عشرة أقدام |
II faut partir d'ici, car tout va sauter. | Open Subtitles | يجبأننبتعدعنهنا، لأنني أعتقد أنها سوف تنفجر |
Toi tu vas faire l'acrobate, et nous, on va sauter. | Open Subtitles | اوه , أنت ستقوم بالخدعة ونحن الذين سوف نقفز عليه ؟ |
- Il faut le fermer ou l'école va sauter. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، أغلقها عدا ذلك ، سوف ينفجر المبني بأكمله |
Tout le vaisseau va sauter. | Open Subtitles | السفينة بأكملها ضربة ستعمل. |