| Ou sa langue disparue pour toujours, avant d'avoir pu commander la dissolution de ce mariage en faveur de Varinius ? | Open Subtitles | أم عدم قدرته بعد موته في حل زواجنا لمصلحة (فارينيوس)؟ |
| Varinius s'est détourné de moi. | Open Subtitles | أنقلب (فارينيوس) عليّ، و(غابوس).. |
| Toute la ville bruisse de votre défaite dans les mines. Les survivants doivent être exécutés lors des putains de jeux de Varinius. | Open Subtitles | المدينة مشتعلة بأخبار هزيمتك، سيتم اعدام الناجون في ألعاب (فارينيوس) اللعين. |
| Viens, je veux te présenter au magistrat, et au préteur Varinius, en personne ! | Open Subtitles | سأقدمك إلى قاضي المدينة والقاضي (فارينيوس) بنفسه! |
| Comme le nom de Varinius, qui l'a gratifiée de ces offrandes ! | Open Subtitles | كما سيتذكرون اسم (فارنيوس) الذي منحهم هبة كهذه. |
| Tu as eu l'attention du preteur Varinius auparavant. | Open Subtitles | -لقد نشدتِ مشاعر القاضي (فارينيوس) ذات مرة .. |
| Offrez du vin à Varinius, et montrez-lui la vue. Je ne m'y oppose guère ! | Open Subtitles | اذهبوا بالصالح (فارينيوس) ليحتسي النبيذ، وليلقي بنظرة على المدينة من أعلى، لا أريد مناقشة. |
| Varinius est admiré au Sénat. Mieux vaut réfléchir avant de vous emporter. | Open Subtitles | (فارينيوس) ذو قدر في مجلس الشيوخ، وهو ما يجب أن تضعه في اعتبارك قبل أن تقول شيئًا لعينًا! |
| L'homme a les oreilles de Varinius. | Open Subtitles | (الرجل يؤثر على سمع القاضى (فارينيوس |
| Je n'ai guère apprécié que Varinius pose sa main sur toi. | Open Subtitles | لم أهتم لوضع (فارينيوس) يده عليكِ. |
| Il est à la botte de Varinius. | Open Subtitles | إنه رجل (فارينيوس). |
| Inutile de fouler un sol étranger pour les trouver, n'est-ce pas, Varinius ? | Open Subtitles | نحن لا نحتاج لأن نتخطى إلى أرض أجنبيه كى نجدهم أليس كذلك , (فارنيوس) ؟ |