"veux entendre" - Translation from French to Arabic

    • أريد أن أسمع
        
    • تريد أن تسمع
        
    • تريد سماع
        
    • تريدين سماع
        
    • تريد سماعه
        
    • أريد سماع
        
    • أريد سماعه
        
    • تريدين سماعه
        
    • تريد ان تسمع
        
    • بحاجة لسماع
        
    • تود سماعه
        
    • أتودّ سماع
        
    • اريد ان اسمع
        
    • اريد سماع
        
    • تودين سماعه
        
    je veux entendre comment coucher avec le copain de ta meilleure amie du monde entier, n'est pas aussi mal que ça en a l'air. Open Subtitles أريد أن أسمع كيف أن إقامة علاقة مع خليل صديقتك المقربة في العالم أجمع. ليس بالسوء الذي يبدو عليه.
    Je peux seulement parler pour moi, mais je veux être sûr que tu veux entendre ce que j'ai à dire. Open Subtitles حسنا، لا أستطيع إلا أن أتحدث عن نفسي، ولكن أريد أن تأكد من التي تريد أن تسمع ما يجب أن أقول.
    Et je sais que ce n'est pas ce que tu veux entendre, mais désolée, c'est ce que je ressens. Open Subtitles أعرف أنك لا تريد سماع ذلك وأنا آسفة ولكن هذا هو الحال
    Tu sais, tu veux entendre une conférence sur les moteurs à combustion, bien, tous les yeux sur moi. Open Subtitles أنت تعلمين . تريدين سماع محاضرة عن احتراق المحركات ,حسناً كل العيون علي
    C'est pas exactement ce que tu veux entendre après le sexe. Open Subtitles ليس بالضبط أول شيء تريد سماعه بعد ممارسة الجنس
    Je veux entendre toutes tes théories, même les plus fumeuses. Open Subtitles أريد سماع جميع نظرياتك حتى تلك الخائطة تماماً
    D'accord, la seule chose que je veux entendre en ce moment c'est votre alibi pour hier soir, en supposant que vous en avez un. Open Subtitles حسناً، ما أريد سماعه للآخر هو ،حجة غيابك ليلة أمس بافتراض وجود واحدة
    C'est pas ce que tu veux entendre... mais c'est la vérité. Open Subtitles هذا هو المحتمل ليس الذي تريدين سماعه لكنّه الحقيقة
    Je veux entendre comment tu justifies toutes les choses infâmes et vulgaires que tu fais Open Subtitles أريد أن أسمع كيف تبررين كل فعلة خسيسة و بذيئة تقومين بها
    'Je veux entendre tous les petits détails''et n'oublie rien.' Open Subtitles أريد أن أسمع كل تفصيلة ولا اريد ان اترك أي شيء
    Je veux entendre un plan. Vous êtes ici pour ça. Open Subtitles أريد أن أسمع خطة، لهذا السبب أنتم هنا لتقدموا لي الحقائق الصعبة
    Tu veux entendre une anecdote sur la moutarde ? Open Subtitles هل تريد أن تسمع حقيقة مُسلّية عن الخردل ؟
    Je suis probablement le dernier de qui tu veux entendre ça, mais je suis passé par là. Open Subtitles انظر، أعرف أنني ربما أكون آخر شخص تريد أن تسمع منه الآن لكنني مررت بما تمرّ به
    Tu veux entendre un autre de mes rêves, un que je n'ai jamais dit à personne ? Open Subtitles تريد سماع حلم آخر لي حلم لم أخبره أحد ؟
    Tu veux entendre une rime en chimie ? Open Subtitles هل تريد سماع قافية عن الكيمياء ؟
    Mais ce n'est pas ce que tu veux entendre, hein ? Open Subtitles و لكنكِ لا تريدين سماع ذلك أليس كذلك ؟
    C'est pas ce que tu veux entendre mais il est fantastique. Open Subtitles ، أعرف أنك لا تريدين سماع هذا . ولكنه مذهل
    Et je sais que ce n'est pas ce que tu veux entendre, mais c'est comme ça. Open Subtitles وأعرف أن هذا ليس هو ما تريد سماعه لكن هذا اختياري
    Je veux entendre le nom de Ronnie partout. Open Subtitles أنا أريد أن أرى وجه روني أنا أريد سماع اسم روني في كل مكان
    Voilà ce que je veux entendre dans les prochaines 47 heures et 50 minutes. Open Subtitles هو القول الذي أريد سماعه من أحد ما خلال الساعات السبع وأربعين والدقائق الخمسين المتبقية
    Je sais que ce n'est pas ce que tu veux entendre, mais c'est vrai. Open Subtitles الآن أعلم أنّه ليس الشيء التي تريدين سماعه لكنّها الحقيقة.
    Si tu veux entendre des pas venant vers toi, tu bouges le curseur par là. Open Subtitles لذا اذا كنت تريد ان تسمع الخطوات القادمة إليك ، عليك بتحريك المؤشر هكذا
    Je veux entendre tout ce qu'il sait sur le Leviathan. Open Subtitles وأنا بحاجة لسماع كل شيء لديه ليقوله حول الليڨايثان
    Ils... ils mentent, ils plaisantent, ils te disent ce qu'ils pensent que tu veux entendre. Open Subtitles ،يقومون بالكذب والمزاح يخبرونك ما تظن أنّك تود سماعه
    Tu veux entendre la meilleure ? Open Subtitles أتودّ سماع الجزء الذي سيكون الأسعد إليك؟
    Je veux entendre du bien sur Kate samedi. Open Subtitles اريد ان اسمع اشياء لطيفه عن كيت يوم السبت
    Je veux entendre des propositions pour relancer nos affaires. Open Subtitles الان اريد سماع بعض المقترحات لتطوير العمل
    Désolée, je sais que ce n'est pas ce que tu veux entendre. Open Subtitles آسفة ، أعلم أن هذا ليس ما تودين سماعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more