"vingt-six" - Translation from French to Arabic

    • ستة وعشرون
        
    • ست وعشرون
        
    • ستة وعشرين
        
    • ست وعشرين
        
    • الست والعشرين
        
    • وست وعشرون
        
    • الستة والعشرون
        
    • ستّة وعشرون
        
    • السياسية الخاصة الست
        
    • الستة والعشرين
        
    vingt-six ans d'expérience dans l'administration publique d'Antigua-et-Barbuda, dont 19 ans au Ministère des affaires étrangères UN ستة وعشرون عاما من التجربة المهنية في الخدمة المدنية الحكومية لأنتيغوا وبربودا، بما في ذلك 19 عاما في وزارة الخارجية.
    vingt-six pour cent des parlements n'en organisent jamais et près de 60 % ne le font qu'infréquemment. UN ولا يفعل ستة وعشرون في المائة من البلدان ذلك أبدا، ولا يفعل حوالي 60 في المائة منها ذلك إلا لماما.
    vingt-six États ont signalé une hausse de leur population carcérale, les plus fortes hausses étant enregistrées en Pennsylvanie et en Floride. UN وأفادت ست وعشرون ولاية بوقوع زيادة في عدد نزلاء سجونها، مع تسجيل أعلى نسبة زيادة في بنسلفانيا وفلوريدا.
    vingt-six États parties avaient adopté une législation plus ou moins détaillée pour réglementer les procédures et les exigences de l'assistance judiciaire. UN واعتمدت ست وعشرون دولةً طرفاً تشريعات، بدرجات مختلفة من التفصيل، لتنظيم إجراءات ومتطلَّبات المساعدة القضائية.
    vingt-six témoins ont été interrogés sur des incidents auxquels auraient participé l'ALS et le MJE. UN وجرى استجواب ستة وعشرين شاهدا بشأن حوادث تتعلق بجيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة.
    vingt-six municipalités disposent de fonctionnaires locaux chargés des retours, dont de nombreux proviennent de communautés minoritaires. UN ولدى ست وعشرين بلدية موظفون لعمليات العودة إلى البلديات، ينحدر الكثير منهم من طوائف الأقليات.
    La Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme et la Présidente du Comité pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes tiendront une réunion avec les représentants des vingt-six États Membres qui n’ont pas encore ratifié la Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes. UN تعقــد المستشارة الخاصة لﻷمين العام في قضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة ورئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المــرأة اجتماعا مــع ممثلي الدول اﻷعضاء الست والعشرين التي لم تصدق بعد على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المــرأة.
    vingt-six personnes ont été blessées et des dégâts ont été infligés à des voitures et des bâtiments situés à proximité. UN وأصيب ستة وعشرون شخصا ودمرت السيارات والمباني في المنطقة المجاورة.
    vingt-six pochettes de documentation éducative ont été distribuées aux écoles dans les camps. UN وتم توزيع ستة وعشرون مادة من مواد التعليم اﻷساسي على المدارس الموجودة بالمخيمات.
    vingt-six membres du personnel ont été forcés de passer la nuit dans le bureau du PAM. UN وأجبر ستة وعشرون موظفا على قضاء الليلة في مكتب برنامج اﻷغذية العالمي.
    vingt-six représentants n'avaient pas soumis de pouvoirs et étaient par conséquent également considérés comme des observateurs. UN ولم يقدم ستة وعشرون ممثلاً أي وثائق تفويض ولذلك اعتبروا أيضاً مراقبين.
    vingt-six attaques ont visé des écoles de filles. UN واستهدف ستة وعشرون هجوما مؤسسات تعليمية للبنات.
    ** vingt-six États dont le mandat expire à la clôture de la quatorzième session ordinaire de la Conférence générale, en 2011. UN ** ست وعشرون دولة تنتهي مدة عضويتها بنهاية الدورة العادية الرابعة عشرة للمؤتمر العام في عام 2011.
    vingt-six longues années se sont écoulées depuis cet enlèvement scandaleux. UN لقد مرت ست وعشرون سنة منذ عملية الاختطاف الشنيعة هذه.
    vingt-six employés de nationalité serbe ont retrouvé leur emploi dans ce secteur. UN وقد أعيد تعيين ستة وعشرين مستخدما من القومية الصربية.
    vingt-six de ces assemblages combustibles, dont l'assemblage expérimental, avaient été transférés au RRT. UN وتم نقل ستة وعشرين من مجمعات الوقود هذه، بما في ذلك المجمّعة التجريبية، إلى مفاعل طهران البحثي.
    vingt-six recrues ont été révoquées à ce jour à la suite de ces vérifications. UN وتم رفض ستة وعشرين مجندا حتى الآن بسبب التحريات التي أُجريت عنهم.
    vingt-six ateliers préparatoires ont été organisés avant cette rencontre, auxquels ont participé quelque 650 jeunes hommes et femmes, représentant, au sein de groupes de 25 hommes et de 25 femmes, issus de chacune des provinces, la population âgée de 16 à 25 ans. UN ولقد مهد للقاء بعقد ست وعشرين حلقة عمل تحضيرية في جميع مناطق المملكة شارك فيها ستمائة وخمسون فتاة وشابا تتراوح أعمارهم بين السادسة عشرة والخامسة والعشرين بمعدل خمس وعشرين فتاة وخمسة وعشرين شابا لكل منطقة.
    12. Approuve les budgets des vingt-six missions politiques spéciales autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité, d'un montant total de 569 526 500 dollars, figurant dans le tableau 1 du rapport du Secrétaire général; UN 12 - توافق على الميزانيات البالغ مجموعها 500 526 569 دولار للبعثات السياسية الخاصة الست والعشرين التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن والواردة في الجدول 1 من تقرير الأمين العام()؛
    Cent vingt-six pays États ont souscrit au Code, aussi l'UE exhorte-t-elle les États qui ne l'ont pas encore fait à y adhérer au plus vite. UN ولقد انضمت مائة وست وعشرون دولة إلى مدونة السلوك، والاتحاد الأوروبي يحث جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى مدونة السلوك على أن تبادر إلى ذلك في أسرع وقت ممكن.
    7. Invite instamment la Conférence du désarmement à tenir compte à cet égard de la proposition des vingt-huit délégations concernant un programme d'action pour l'élimination des armes nucléaires41, ainsi que du mandat proposé par les vingt-six délégations pour le comité spécial du désarmement nucléaire42; UN ٧ - تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يضع في اعتباره في هذا الصدد اقتراح الوفود الثمانية والعشرين بشأن وضع برنامج عمل ﻹزالة اﻷسلحة النووية)٤١(، فضلا عن ولاية اللجنة المخصصة لنزع السلاح النووي، التي اقترحتها الوفود الستة والعشرون)٤٢(؛
    vingt-six. Open Subtitles ستّة وعشرون سبعة وعشرون
    Accueillant avec satisfaction l'initiative prise par vingt-six délégations à la Conférence du désarmement, appartenant au Groupe des 21 Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-deuxième session, Supplément no 27 (A/52/27), par. 30. UN وإذ تشيد بمبادرة الوفــود الستة والعشرين فــي مؤتمر نـزع السلاح، اﻷعضــاء فــي مجموعة )٥٨( A/C.1/51/12، المرفق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more