Je surveille vos bagages pendant que vous êtes aux toilettes. | Open Subtitles | مشاهدة حقائبك كما تذهب إلى الحمام. وشكرا لكم. |
Je sais. Faites vos bagages. Vous devez partir tout de suite. | Open Subtitles | انا اعلم، الان يجب ان تحزم حقائبك ستغادر الان |
vos bagages sont déjà à bord d'un avion pour Damas. | Open Subtitles | أمتعتك بالفعل على متن طائرة متجهة الى دمشق |
M. Castle, on apporte vos bagages. Génial. | Open Subtitles | السيد القلعة، لقد أحرزنا لقد حصلت على أمتعتك. |
Pour des raisons de sécurité, pas perdez pas vos bagages de vue. | Open Subtitles | لأسباب أمنية، الرجاء لا تتركوا أمتعتكم خلفكم. |
À l'attention des passagers, ne laissez pas vos bagages sans surveillance. | Open Subtitles | إنتباه لكل المسافرين، الجراء عدم ترك حقائبكم غير مراقبة. |
vos bagages sont dessus et le trône de votre père également. | Open Subtitles | بعض امتعتكم فيها,أيضاً ...مقعد والدك على السقف |
Je me suis permis de prendre vos bagages à l'hôtel, si vous êtes d'accord. | Open Subtitles | لقد أمرت بإحضار حقائبك من الفندق، إذا لم يزعجك |
J'ai besoin que vous fassiez vos bagages et que vous veniez avec moi à l'aéroport. | Open Subtitles | أريدك أن تحزمين حقائبك وتأتين معي إلى المطار |
Mr Stafford, vous avez tous les droits d'être en colère, mais vous ne pouvez pas faire vos bagages et quitter l'état à cause des commérages de quelques personnes. | Open Subtitles | سيد ستافورد لديك كل الحق بأن تغضب ولكن لا يمكنك حزم حقائبك ومغادرة الولاية |
Faites vos bagages et laissez un mot gentil. Trouvez une femme en bonne santé. | Open Subtitles | نصيحتي هي إذهب و إجمع حقائبك و إترك رسالة لطيفة و ثم إبحث عن إمرأة جيدة صحيا |
Je vous ai réservé une place jusqu'à Billings, mais vous pouvez récupérer vos bagages à Minneapolis ce soir. | Open Subtitles | لقد حجزت لك إلى البيلينز لكن يمكنك أن تأخذ حقائبك من مينيابوليس الليلة |
J'appelle pour faire monter vos bagages. | Open Subtitles | سأتصل فقط بالأسفل وأحصل على أحد لإحضار حقائبك |
Non, pas ça. J'ai fait vos bagages. Allez vous changer. | Open Subtitles | لقد حزمت أمتعتك بالفعل أسرعي وارتدي ملابسك |
Mais laissez vos bagages, je les ferai monter. | Open Subtitles | لكن بوسعك أن تترك أمتعتك هنا، وسوف يكون عليّ تسليمها إلى غرفتك. |
Je ne veux pas avoir l'air d'un nazi mais faites que vos bagages soient plus légers. | Open Subtitles | أنت لن تكون العودة في النازية ولكن سوف تجعل أمتعتك أخف وزنا |
S'il vous plaît, ne laissez pas vos bagages sans surveillance, ou ce qui peut être mangé. | Open Subtitles | الرجاء عدم ترك أمتعتكم لوحدها ، أو ربما سيتم أكلها. |
Ce qu'on attend de vous, c'est de descendre, prendre vos bagages, et aller dans l'autre bus, tout ça dans le calme. | Open Subtitles | الآن، ما أريده منكم جميعا هو النزول مع أمتعتكم الخاصة وتوجهوا مباشرة إلى الحافلة بنظام |
Sinon, préparez vos bagages, car je vous jetterai toutes dehors. | Open Subtitles | وإلا جهزوا حقائبكم لأنني سأطرد كل واحدة منكن |
C'est au Terminal X, Et on fera descendre vos bagages, | Open Subtitles | وسوف يتم إرسال امتعتكم إلى الشحن الآن |
Ton amie est mon invitée. Je m'occupe de vos bagages. | Open Subtitles | وكصديقة لك فستكون ضيفة الفندق وسأعتنى بحقائبك. |
Je vais voir si elle est là et faire descendre vos bagages. | Open Subtitles | - نعم ،أنسة أنا سَأَذْهبُ وأَرى لو هي رجعت و هشوف شخص ما لإنْزال أمتعتكَ. |
faites vos bagages, les amis. | Open Subtitles | وضّبوا أغراضكم جميعا، حجزت لحفلتنا التالية |
Faites vos bagages et partez dès l'aube. | Open Subtitles | أريدك أن تحزمي حقائبكِ الليلة، وتغادري في الصباح الباكر. |
Il faut enregistrer vos bagages à l'accès principal. Je me fie à vous. | Open Subtitles | سيدي،يجب أن تفحص حقيبة سفرك خلال المحطة الطرفية الرئيسية |
Maintenant, je veux que vous commenciez à faire vos bagages demain matin | Open Subtitles | أريدكما أن تبدآ بحزم الحقائب بحلول صباح الغد |
Allez faire vos bagages, j'attends ici. | Open Subtitles | لم لا تحضرين شنطك ؟ وأنا سأنتظر هنا |
Allez retrouver votre septa et faites vos bagages. | Open Subtitles | التحقا بالسيبتا واحزما متاعكم |