Vous me payez pour que vos fils n'aillent pas en prison, où ils se feraient violer comme cette pauvre innocente. | Open Subtitles | أنّك تدفع ليّ لتبقي أبنائك بعيدون عن السجن. لكي لا يتعرضوا للأغتصاب. مثل تلك الامرأة البريئة. |
Et vous devez donner les 50 milliards à ces filles... à cause des mésaventures de vos fils la nuit dernière. | Open Subtitles | صحيح؟ و يجب أن تدفع تعويض 50 بليون للفتيات بسبب مغامرات أبنائك الليلة الماضية |
Votre Majesté, afin de sauver un de vos fils nous devons passer un marché avec l'autre. | Open Subtitles | سموك، من أجل إنقاذ أحد أبنائك سيكون علينا إبرام صفقة مع الآخر |
J'ai vu vos fils, mais pas votre fille, ni sa famille. | Open Subtitles | لقد رأيت أولادك الصبية لكن ليس الفتاة و عائلتها |
vos fils peuvent chevaucher à votre place. | Open Subtitles | ولداك من الممكن أن يمتطيا الخيل بدلاً منك |
L'entraineur Durham pense qu'il le mérite, et peut-être que vous pourriez le dire à vos fils que la prochaine fois qu'ils voleront son sac, ou détruiront ses vêtements, ou tout autre chose qu'ils avaient prévu pour lui. | Open Subtitles | أنه بسبب أنه جيد , المدرب دورهام يعتقد أنه يستحق هذا و ربما تريدون أخبار أبنائكم , عندما يريدون سرقه حافظته |
Vous savez plus que quiconque, vos fils vont mourir si vous ne nous aidez pas. | Open Subtitles | وأنت تعلم جيداً بأن ابنيك سيموتان إن لم تتعاون معنا |
Chacun de vos fils pourra se proclamer seul légataire du pouvoir. | Open Subtitles | أي من أبنائك يمكن أن يحصل على مقعد القوّة لملكهم |
Regardez-le journal pour que vous soyez convaincus que vos fils ne sont plus. | Open Subtitles | إنظر إليه كلّ يوم لكي أنت يقنع أبنائك لا أكثر |
vos fils ont été enlevés par ces tarés de Bounty Squad. | Open Subtitles | لقد تم اختطاف أبنائك بواسطة مضيفي برامج المسابقات |
Vous pensez que votre femme et vos fils sont encore vivants ? | Open Subtitles | هل تظن بأنّ زوجتك و أبنائك لا زالوا على قيد الحياة ؟ |
Ce sont vos fils. | Open Subtitles | ويكونوا معاملين مثل الحثالة أنهم أبنائك |
Si j'ai ravi le royaume à vos fils, je veux, en réparation, | Open Subtitles | "لو أخذتُ المملكة من أبنائك لإجراء إصلاحات" |
Avez-vous vu vos fils dernièrement ? | Open Subtitles | هل رأيت أولادك مؤخرا ؟ نعم , والاس و جيسي والاس هو الأكبر |
vos fils étaient connus pour se brutaliser l'un l'autre. | Open Subtitles | من الواضح أن أولادك كانوا مشهورين بشأن ضرب أحدهم الآخر |
"vos fils, ils feront Harvard ou Yale ?" | Open Subtitles | هل تريد أولادك يذهبوا الى هارفارد ام يالى |
- Même dans le temps, j'étais strictement non-violent. - Vous peut-être mais pas vos fils. | Open Subtitles | حتى في تلك الأيام لم اكن عنيفاً لهذا الحد - لعلك أنت، اما ولداك فلا - |
Votre meilleur ami a essayé d'épingler vos fils. Teddy ne ferait pas ça. | Open Subtitles | حسنٌ، أعز صديق لكَ حاول توريط ولداك. |
Comment vont vos fils Warren ? | Open Subtitles | كيف يتم أبنائكم وارن؟ |
Vous semblez penser que j'en veux à vos fils. | Open Subtitles | يبدو أنك تعتقد أنني غاضبة من ابنيك. |
Quand vous jetterez vos fils dans la gueule de la Chine de Sidao, j'avancerai vers le nord pour protéger Karakorum, la vraie capitale mongole. | Open Subtitles | بينما تقود أبناءك ..(للعودة بين فكيّ صين (سيداو "سأسير شمالاً إلى "قراقورم للدفاع عن عاصمة المغول الحقيقية |
Nous sommes vos fils, vos filles, vos maris, vos femmes, voisins, pères, mères, et bientôt, il y aura plus de morts. | Open Subtitles | نحن أبناءكم وبناتكم أزواجكم وزوجاتكم جيرانكم وذويّكم |
Excusez-moi, mais mes garçons ont décidé de faire une baguare en utilisant des caillous contre vos fils. | Open Subtitles | آسفة , لكن لكن أولادي قاموا بمعركة صغيرة مع أولادكِ |
J'ai peur que vos fils soient en mauvais états. | Open Subtitles | اخشى ان ابنيكما في وضع سيئ |
Je pense qu'elle veut que vous sachiez qu'elle a vos fils. | Open Subtitles | انا اعتقد انها كانت تريد ان تقول انها تمتلك اولادك |