| Prenez vos téléphones, appelez vos superviseurs, et vérifiez mon histoire. | Open Subtitles | أخرجوا هواتفكم ، إتصلوا بمشرفيكم و أكدوا قصتي |
| Si vous voulez visiter la cave, Vous devez laisser vos téléphones ici. | Open Subtitles | إنْ أردتما أخد جولة في المخمرة، فيجب عليكما ترك هواتفكم هُنا. |
| Je veux tous vos objets électroniques, tout ce qui vous connecte au monde extérieur... vos téléphones portables, tablettes, bracelets d'entrainement connectés. | Open Subtitles | اريد جميع اجهزتكم الالكترونية اي شيء يربطكم مع العالم الخارجي هواتفكم النقالة |
| Nous devrions mettre un localisateur et un traceur sur vos téléphones. | Open Subtitles | يجب أن نضع تنصتاً و تعقباً على جميع هواتفك |
| Alors j'ai regardé tous vos téléphones, et tout le monde avait au moins une photo de Pete et Lucas. | Open Subtitles | لذا نظرت لهواتفكم والجميع لدية بالقليل صورة لبيت ولوكاس |
| Vérifiez tous vos téléphones. | Open Subtitles | هواتفكم. أرجو من الجميع اخراج هاتفكم الخلوية |
| Je vais vous prendre vos téléphones avant. | Open Subtitles | ساكون بحاجة الى ان اخذ هواتفكم قبل ان نذهب |
| C'est bon, j'ai utilisé un de vos téléphones jetables, et j'ai confiance en ma mère. | Open Subtitles | لا تقلقي ، لقد استخدمت احد هواتفكم التي يمكن التخلص منها وانا متاكده باني استطيع الثقة بوالدتي |
| Je vais dire que vos téléphones étaient coupés, c'est pourquoi je n'ai pas été notifié immédiatement de la détention de mon client. | Open Subtitles | سوف افترض ان هواتفكم معطلة هو سبب عدم معرفتي حالاَ بإعتقال موكلي. |
| Avant de commencer, il me faut vos téléphones pour que vous n'utilisiez pas Google. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ أحتاج إلى جمع هواتفكم لكي لاتبحثوا عن الأجوبة في قوقل |
| Je suis inspecteur. Faites-moi voir vos téléphones. | Open Subtitles | أنا محققة اسمحوا لي برؤية هواتفكم الخلوية |
| Les filles, vous devez montrer à Tanner toutes les images et messages sur vos téléphones. | Open Subtitles | انتم يارفاق يجب ان تعرضوا كل الصور والرسائل التي في هواتفكم |
| Les filles, vos téléphones. | Open Subtitles | حسناً ، أيها السيدات أعطوني هواتفكم ، الآن |
| C'est bon, vous pouvez prendre vos téléphones 5 minutes. | Open Subtitles | حسنا, حسنا, يمكنكم استرجاع هواتفكم لخمس دقائق فقط |
| On en a parlè après votre geste oourageux. Regardez dono vos téléphones. | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا بعد بادرتكم الشجاعة لمَ لا تتفقدون هواتفكم |
| Je vous envoie aussi les photos d'idendité des deux colocs de Bakri sur vos téléphones. | Open Subtitles | وانا ارسل ايضا صور التعريف من بكري وهما بغرفهم إلى هواتفكم . |
| Les gars, sortez vos téléphones, car vous n'allez voir ça qu'une seule fois. | Open Subtitles | جهزوا هواتفكم يا أصدقاء لأنكم سترون هذا لمرة واحدة فقط |
| On doit installer des écoutes sur vos téléphones pour tracer leur appel. | Open Subtitles | نحن بحاجة لوضع أجهزة مراقبة على هواتفك حتى يمكننا تتبع اتصالهم |
| Les coordonnées sont déjà sur vos téléphones. | Open Subtitles | تم ارسال الإحداثيات لهواتفكم |
| Et vos téléphones. | Open Subtitles | بالإضافةِ إلى هاتفيكما النقالة |
| Je vous confisque vos téléphones ! | Open Subtitles | سآخذ امتياز هواتفكما |
| J'ai envoyé l'adresse sur vos téléphones. | Open Subtitles | بعثت عنوان للهواتف الخاص بك. |