"votre oreille" - Translation from French to Arabic

    • أذنك
        
    • أذنكِ
        
    • أُذنك
        
    L'os de la mâchoire envoi des ondes à votre oreille interne. Open Subtitles عظم الفك يُرسل موجات الصوت إلى أذنك الداخليّة.
    Veuillez-vous plutôt j'ai chuchoté mots mielleux de réconfort dans votre oreille, mots qui vous mèneraient... menez toute Écosse... à désastre? Open Subtitles هل تفضل لو همست كلمات الطمأنينة المعسولة في أذنك كلمات تقودك
    C'est un transmetteur sans fil. Je veux que vous la mettiez dans votre oreille droite. Open Subtitles هذه وحدة إتصال لا سلكية، أريدك أن تضعها في أذنك اليمنى.
    Vous frottez votre oreille lorsque vous mentez. Open Subtitles لا تقم أبداً بلعب البوكر. أنت تقوم بفرك أذنك عندما تكذب
    Désolé, ils étaient sur votre oreille. Est-ce mieux? Open Subtitles عذاً ، كانو في أذنكِ هل هذا أفضل؟
    Les organes vestibulaires de votre oreille droite ont probablement subi un traumatisme lors de l'effondrement du bâtiment. Open Subtitles أجهزة الدهليزي في أذنك اليمنى ربما عانت من صدمة الإنفجار في انهيار ذلك المبنى.
    Excusez-moi. J'admire votre oreille depuis cinq minutes. Open Subtitles المعذرة، كنت أحترم أذنك خلال الخمس دقائق الماضية
    Vous voulez prendre les devants et mettre votre oreille sur ce verre, faites comme chez vous. Open Subtitles لو أردت أن تتقدم وتضع أذنك على الزجاج تفضل
    Est-ce que c'est votre carte que j'ai fait sortir de votre oreille par magie ? Open Subtitles هذا هو الكارت الذى قمت بسحبه بالسحر من أذنك ؟
    Si je regarde derrière votre oreille, j'y trouverai une marque ? Open Subtitles لو نظرت خلف أذنك اليسرى هل سأجد علامة هناك ؟
    Vous me voyez donc bouleversé et en colère, et il semble, pour l'instant, que je me défoule sur votre oreille. Open Subtitles بإتهامي بقتلها ولهذا أشعر بالضغط والغضب وأبدوا حالياً سأخرج الغضب على أذنك
    - Regardez votre oreille. - L'entraînement mène à la perfection. Open Subtitles انظر إلى أذنك الممارسة تجعلها مثالية
    Le gars qui ne chuchotte rien de gentil dans votre oreille. Open Subtitles الرجل الذي يهمس بكلمات معسولة في أذنك
    Derrière votre oreille gauche signifie que vous êtes mariée, Open Subtitles خلف أذنك اليسرى يعني أنّك متزوجة،
    Derrière votre oreille droite que vous êtes célibataire. Open Subtitles وخلف أذنك اليمنى يعني أنّك عزباء.
    Un chuchotement si près de votre oreille que vous pouvez entendre le souffle chaud picoter le long de votre colonne-" Open Subtitles همسات قريبة جداً من أذنك لدرجة شعورك بالأنفاس الحرّى تدغدغك وتنداح في غياهب نخاعك الشوكي...
    Sans ça... le son ne peut voyager... de votre oreille à votre cerveau. Open Subtitles ...دون ذلك ...الصوت لا يستطيع السفر من أذنك إلى الدماغ
    C'est passé à travers votre oreille et ça s'est ouvert dans le mur. Open Subtitles إنه داخل في أذنك و بعدها في الحائط
    Mettez ça dans votre oreille. Open Subtitles ضعي هذا على أذنك
    Je n'y vois pas grand chose dans votre oreille. Open Subtitles لا أستطيع رؤية الكثير في داخل أذنك
    Pliez votre oreille. Open Subtitles أدِر رأسك دعني أرى ما يقبع خلف أُذنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more