"vous perdez votre temps" - Translation from French to Arabic

    • أنت تهدر وقتك
        
    • أنت تضيع وقتك
        
    • أنت تُهدرُ وقتَكَ
        
    • أنتم تهدرون وقتكم
        
    • إنّك تهدر وقتك
        
    • أنت تهدر الوقت
        
    • أنتِ تضيعين وقتكِ
        
    • إنكِ تقومين بتضييع وقتكِ
        
    • كنت تهدر وقتك
        
    • أنت تضيع الوقت
        
    • أنت تضيع وقتي
        
    • أنت تضيعين وقتك
        
    • أنت تضيّع وقتك
        
    • أنتم تضيعون وقتكم
        
    • أنتم تُضيعون وقتكم
        
    Si vous cherchez Mulder, Vous perdez votre temps. Open Subtitles النظرة، هناك لا شيء. إذا أنت تنظر لمولدر، أنت تهدر وقتك.
    - Si vous pensez pouvoir me faire taire à propos de la manière dont votre femme a agi, Vous perdez votre temps. Open Subtitles -إذا كنت تعتقد أنك تريد أن تبقني هادئة بهذه الطريقة زوجتك كانت مؤثرة أنت تهدر وقتك ما زلت أفكر في
    Si c'est au sujet de mon ex-mari, Vous perdez votre temps. Open Subtitles إذا كان هذا بخصوص زوجي السابق أنت تضيع وقتك
    En fait, Vous perdez votre temps. Open Subtitles في الحقيقة، أنت تُهدرُ وقتَكَ.
    Vous perdez votre temps, elle est déjà partie. Open Subtitles أنتم تهدرون وقتكم لقد ذهبت بالفعل
    Écoutez, Green Arrow ne viendra pas. Vous perdez votre temps. Open Subtitles أنصت، (السهم لأخضر) لن يأتي، إنّك تهدر وقتك.
    Je vous l'ai dit, Vous perdez votre temps. Open Subtitles أنا بالفعل أخبرتك أنت تهدر وقتك
    Elle m'épouse. Vous perdez votre temps. Open Subtitles إنها سوف تتزوجني أنت تهدر وقتك
    Malheureusement, Vous perdez votre temps. Open Subtitles لسوء الحظ أنت تهدر وقتك
    Vous perdez votre temps avec Ruth Eastman. Open Subtitles أنت تهدر وقتك مع روث ايستمان.
    Sinon, Vous perdez votre temps. Open Subtitles إن لم يكن، أنت تهدر وقتك.
    Vous perdez votre temps, je veux pas avoir de liaison. Open Subtitles أنت تضيع وقتك. أنا لا أريد أن يكون هناك علاقة مع أي شخص.
    Regardez, encore, vous essayez, vous échouez... Vous perdez votre temps à m'accuser Open Subtitles أرأيت ، تحاول مرة أخرى ثم تفشل أنت تضيع وقتك باتهامى.
    C'est fait. On ne reverra jamais ces armes. Ce sont des pros, Vous perdez votre temps. Open Subtitles جعلنا قسم المقذافية يفحص كل الرصاصات لن نرى أبداً المسدسات,لقد كان محترفاً للغاية,أنت تضيع وقتك
    Vous perdez votre temps. Open Subtitles أنت تُهدرُ وقتَكَ.
    Vous perdez votre temps. Open Subtitles أنتم تهدرون وقتكم
    Vous perdez votre temps. Open Subtitles إنّك تهدر وقتك.
    Vous perdez votre temps ! Open Subtitles أنت تهدر الوقت!
    Vous perdez votre temps, l'agent Ryan. Open Subtitles أنتِ تضيعين وقتكِ .. عميلة رايان
    Vous perdez votre temps. Open Subtitles إنكِ تقومين بتضييع وقتكِ فحسب
    Vous perdez votre temps, patron. Open Subtitles كنت تهدر وقتك ، guv.
    Et pendant que Vous perdez votre temps avec moi, celui qui l'a manipulé est peut-être en train de réessayer. Open Subtitles وبينما أنت تضيع الوقت هنا معي اي كان من تلاعب به يمكن أن يكون هناك يحاول مرة أخرى
    Vous perdez votre temps. Open Subtitles أنت تضيع وقتي
    Vous perdez votre temps. Open Subtitles أنت تضيعين وقتك
    Monsieur, Vous perdez votre temps en parlant aux étrangers ce qui aura comme conséquence que notre stock sera affecté par la chaleur. Open Subtitles سيدى، أنت تضيّع وقتك بالكلام مع الغرباء سنصاب جميعا بضربة شمس قوية
    Vous perdez votre temps. Il n'y arrivera pas. Open Subtitles أنتم تضيعون وقتكم لن ينجح أبداً
    Vous perdez votre temps à me parler. Open Subtitles أنتم تُضيعون وقتكم بالتحدث إلىّ يا رفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more