J'aimerais que vous essayiez de vous rappeler... de l'herbe fraichement coupée, de l'ail, pomme verte... Vous souvenez-vous avoir senti l'une de ces odeurs avant de perdre connaissance ? | Open Subtitles | الان, أريدك أن تحاول أن تتذكر راحة العشب, الثوم, التفاحة الأخضر هل تذكر رائحة من هذه الروائح قبل أن يغمى عليك؟ ماذا؟ |
Vous souvenez-vous de ces soi-disant essais cliniques qu'on a fait sur des enfants malades | Open Subtitles | هل تذكر ما يسمي بالتجارب السريرية التي أجريتها على الأطفال المرضي |
Vous souvenez-vous l'avoir vu à la fête, cette nuit-là ? | Open Subtitles | نعم هل تتذكرين رؤيته هناك في تلك الليلة في الحفلة؟ |
Vous souvenez-vous d'une chose sur celui qui vous a fait ça ? | Open Subtitles | هل تتذكرين أي شيء عن الرجل الذي صنع هذا بك؟ |
Mme Hill, c'est une question qui peut vous paraître bizarre, mais Vous souvenez-vous, si pendant l'hiver 1994 ou 1995, votre maison a été peinte ? | Open Subtitles | سيدة هيل لدينا سؤال غريب قليلاً هل تذكرين سابقاً |
Quand nous nous sommes rencontrés, vous m'avez dit que j'étais... le patron des causes perdues, Vous souvenez-vous ? | Open Subtitles | عندما تقابلنا للمرة الأولى ، أخبرتني أنني القديس الشافع ذو الأسباب المُضللة ، أتتذكر ذلك الأمر ؟ |
Vous souvenez-vous d'avoir dîné avec votre parrain hier soir ? | Open Subtitles | هل تتذكّرين ذهابكِ لتناول العشاء مع راعيكِ الليلة الماضية؟ |
Vous souvenez-vous quand vous étiez une petite fille et je vous ai dit que vous ne pouviez pas aller au Space Camp? | Open Subtitles | هل تذكر عندما كنت طفلة صغيرة وقلت لك أنك لا تستطيع الذهاب إلى مخيم الفضاء؟ |
Vous souvenez-vous quand Johnny Carson utilisé pour faire Carnac? | Open Subtitles | هل تذكر عندما تستخدم جوني كارسون للقيام كارناك؟ |
Vous souvenez-vous de comment c'est arrivé ou de comment vous vous êtes blessé ? | Open Subtitles | هل تذكر ؟ كيف وصلت الى هنا؟ او كيف جرحت نفسك ؟ |
Vous souvenez-vous des évènements qui ont précédé votre disparition ? | Open Subtitles | هل تتذكرين أياً من الأحداث التي أدت إلى اختفائك؟ |
Vous souvenez-vous d'une fille qui est venue ici il y a 20 ans ? | Open Subtitles | هل تتذكرين فتاة أتت إلى هُنا منذ 20 عاماً |
Vous souvenez-vous d'un truc particulier sur la route du retour ? | Open Subtitles | هل تتذكرين أيّ شيء محدد حول العودة للمنزل؟ |
Vous souvenez-vous de ce vide sur le mur, chez moi ? Un tableau manquait. | Open Subtitles | هل تذكرين الفراغ على حائط منزلى صورة ناقصة |
Vous souvenez-vous où étiez-vous quand il s'est arrêté être amusant pour vous? | Open Subtitles | هل تذكرين أين كنتِ عندما لم يعد الأمر مرحاً لكِ؟ |
Vous souvenez-vous que j'avais mentionné une sorte de vampirisme? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما تحدثتُ عن نوع من مصّ الدماء؟ |
Elle était impliquée dans ce procès, Vous souvenez-vous de l'avoir entendue en parler avec quelqu'un ? | Open Subtitles | تقول انها كانت مشتركة بتلك المحاكمة إذا أتتذكر أنها تكلمت مع شخص ما بخصوصها؟ |
Vous souvenez-vous des conversations qu'ils avaient, n'importe quoi d'autre à leur sujet ? | Open Subtitles | أتتذكر أي محادثة جرت بينهم, أي شيء آخر عنهم؟ |
Vous souvenez-vous s'il y avait une Faucheuse cette nuit-là à l'entrée ? | Open Subtitles | هل تتذكّرين إذا كان هناك شخص يرتدي زيّ قابض الأرواح في ذلك الليل عند المدخل؟ |
Que Vous souvenez-vous des dernières semaines ? | Open Subtitles | ما الذي تتذكرينه عن الاسابيع الماضية ؟ |
Vous souvenez-vous de l'instant... ou vous etes tombée amoureuse de votre mari ? | Open Subtitles | أتتذكّرين اللحظة التى أحسست بالحبّ لأول مرة مع زوجك؟ |
Vous souvenez-vous avoir vu un quelqu'un d'autre à la station... une autre voiture peut-être? | Open Subtitles | هل تتذكّر رؤية أحد آخر عند المحطة ؟ أيّ سيّاراتٍ أخرى ؟ |
Vous souvenez-vous Père la nuit ou j'ai trouvé l'épée de Giovanni dans la forêt? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما وجدت سيف والدنا جيوفاني في الغابات |
Vous souvenez-vous de lui ? | Open Subtitles | هل تتذكره ؟ |